Je suis content de ma nouvelle voiture.
我自己的新车感到满意。
Je suis content de ma nouvelle voiture.
我自己的新车感到满意。
Je suis content de toi.
我你感到满意。
Nous sommes satisfaits des premiers progrès enregistrés.
我们初步进展感到满意。
Nous sommes satisfaits des résultats de la réunion.
我们会议结果感到满意。
Le Canada est heureux de constater ces progrès.
加拿大发展感到满意。
L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.
训研所近况感到满意。
Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.
我自己是个女性并无憾,相反地我由此感到十分满意。
La Commission a accueilli avec satisfaction cette information.
委员会情况感到满意。
L'Union est extrêmement satisfaite de cette réalisation.
欧盟感到非常满意。
Les résultats de cette conférence nous paraissent satisfaisants.
我们次会议的结果感到满意。
Les États-Unis se félicitent vivement de ces projets de résolution.
美国决议草案感到非常满意。
Il a été tres content de ce film francais.
他部法国电影感到满意。 异译:他很喜欢部法语片。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家整套条款草案感到满意。
Je me réjouis que la CDAA ait prévu de se réunir encore ce week-end.
我南共体本周末将再次开会感到满意。
Nous sommes satisfaits de l'amélioration des méthodes de travail du Conseil.
我们安理会工作方式的改进感到满意。
Les hommes interrogés sont également très satisfaits des résultats.
接受调查的男子也结果感到满意。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否本届会议的结果感到完全满意?
Notre satisfaction est d'autant plus grande que cette table ronde a été couronnée de succès.
我们圆桌会议的功感到特别满意。
Nous ne pouvons pas être satisfaits de la marche constante du Kosovo vers l'indépendance.
我们科索沃稳步地走向独立不能感到满意。
Le Brésil se félicite des initiatives de réconciliation récentes dans le pays.
巴西该国最近开展的和解行动感到满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。