Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。
Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.
弹道弹、巡航弹、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。
Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过度使用军事力量,包括使用、克、武装直升飞机和弹舰艇等,尤其是最,已造成量的人员伤亡。
Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.
以色列国防军过分使用军事力量,包括使用、克、武装直升飞机和弹舰艇等,尤其是最的这种做法,已造成量的人员伤亡。
La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.
此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了弹监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式弹和各类反舰艇巡航弹贴上标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。