1.Nous devons faire preuve de patience et de persévérance.
我有耐,并且锲而不舍。
2.Nous devons être patients et permettre à ce processus de suivre son cours.
我有耐,让这一工作按部就班地完成。
3.Nous comprenons que c'est un processus difficile et que nous devons être patients.
我认识到,这是一个艰难的进程,因我有耐。
4.La réconciliation est une oeuvre de longue haleine et la communauté internationale doit être patiente et persistante dans ses efforts.
和解是长期持久的过程,国际社会有耐和坚持不懈。
5.Nous devons être prudents et patients car la tenue d'élections n'est pas une garantie de paix.
我谨慎行并有耐,因为行选并不保证和平。
6.La délégation libyenne estime qu'il est nécessaire d'être patient et d'attendre les résultats du processus de réforme actuellement en cours en Iran.
利比亚代表团认为,有耐,要等看到该国境内目前正在进行中的改革进程的结果。
7.Nous devons faire montre de patience et nous engager à long terme à réduire la pauvreté et, en particulier, à assurer le développement rural.
我有耐,并长期致力于减少贫穷,更确切地说,致力于农村发展。
8.La sécurité du personnel est la considération principale : toutes les parties intéressées doivent faire preuve de patience et se montrer indulgentes envers l'Administration pendant que l'infrastructure de sécurité est modernisée.
工作人员安全是最大的关切,所有关的人都有耐,理解行政部门,安全基础设施正在不断改善的过程中。
9.En dépit de ces signes positifs de lutte contre les pratiques traditionnelles nocives, il y a lieu de mettre l'accent sur la nécessité, pour la communauté internationale, de poursuivre cette lutte avec patience et détermination et de ne ménager aucun effort pour sensibiliser et motiver les gouvernements sur le territoire desquels de très graves violations mettent en danger la vie, la sécurité et la santé des femmes et des fillettes.