次数
1.Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
数(Count):显示上下运动的数。
2.Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.
环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限数。
3.Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.
我知道,你让我重复数不够,你不完美的。
4.Mais, à travers tant d'interruptions, il était difficile de démêler à quoi il servait.
可是,演出被打断的数那么多,这个角色什么作也说不清了。
5.Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.
以色列正在努力减少飞越行动的数。
6.Leur utilisation doit continuer à diminuer de la sorte.
数必须以这种方式续减少。
7.Ces incidents ont été relativement peu nombreux, comparé au nombre de passages.
这种事件比数来相对较少。
8.Il y a maintenant plus de consultations depuis les bureaux extérieurs que depuis le siège.
现在外地的点击数超了总部。
9.Les activités menées l'année dernière ont contribué à réduire considérablement le nombre d'accidents.
去年开展的活动导致事故数大幅减少。
10.Le nombre de références aux « États parties » a été limité.
再者,提到缔约国的数少了。
11.Toutefois, il est beaucoup plus difficile d'accroître la quantité de réunions bénéficiant de services d'interprétation.
增加有口译的会议数则另当别论。
12.La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.
近20年来,法国人进电影院看电影的数有所减少,这一点不假。
13.Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Israël.
不,11月底以色列侵犯领空的数增多。
14.Le nombre de réunions qui ont eu lieu sans services d'interprétation s'établit à 354.
未提供口译服务的会议数为354。
15.Des problèmes mécaniques sur les hélicoptères ont également obligé à recourir davantage aux avions.
固定翼飞机数增加的另一原因是,在本报告所述期间,直升机产生机械故障,所以数减少。
16.Parallèlement, le nombre de violations, par les Israéliens, de l'espace aérien libanais a augmenté.
与此同时,以色列侵犯黎巴嫩领空的数增加。
17.Troisièmement, l'expression « États parties » apparaît moins souvent.
第三,“缔约国”一语的出现数减少。
18.Les échanges avec les Etats-Unis représentent 98 % des ces mouvements.
同美国的贸易占到这些转移数的98%。
19.Il n'y a pas de nombre limité de fois pour se présenter au TCF pour la DAP.
没有限制数参加TCF DAP考试。
20.Certains « empêchements » semblent être invoqués fréquemment dans les décisions que l'on connaît.
在汇编的判决中某些要求的障碍涉及数较为频繁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false