纯洁
1.Le lis est l'emblème de la pureté.
百合花洁的象征。
2.Purifier son coeur est une obligation pour le disciple», souligne le maître.
“弟子必须洁自己的心灵”。
3.La neige pure fond sur le chemin boueux.
洁的白雪融到脏妨?
4.Envolée ma virginité, j'suis plus un enfant.
我的洁消逝,再个小孩。
5.Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.
她还保留着年轻时候那洁的心灵。
6.Sa vie c'était douceur rêves et nuages blancs.
她的人生有如甜美的梦与洁的白云.
7.J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.
我曾经有一个很有诗意的名字,晓露,寓意洁美丽。
8.Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和洁的笑容...所有的相机争相拍她。
9.L'Afrique est synonyme de pureté et symbolise la générosité.
非洲洁的象征;付出的象征。
10.Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的洁的灵魂重归于他的缔造者。
11.J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼的写作总很敏感,对他那种混杂了青春柔情、天真洁和讽刺挖苦的风格。
12.L'attitude du Conseil de sécurité lui-même à cet égard n'a pas toujours été sans faille.
安全理事会本身在这种情况下的记录也洁无瑕的。
13.Avec sa petite amie Selena Gomez, ils forment un couple bien innocent, rassurant pour les parents.
他和女朋友赛琳娜•戈麦斯洁的情侣关系,让大人们非常放心 。
14.La bande blanche est le symbole traditionnel de la paix et de la pureté morale et spirituelle.
白色条和平、道德与精神洁的传统象征。
15.Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.
南北朝名歌大多情歌,反映了人民真挚洁的爱情生活。
16.Croire en Dieu signifie croire dans l'honnêteté, la pureté, la justice et la compassion pour les autres.
对主的信念就相信诚实、洁、正义和同情别人。
17.Ne pourrais-je pas faire de chaque grain de sable un séraphin tout radieux de pureté, de noblesse et d'amour?
我能把每颗沙砾变成洁、高贵、光彩夺目旳爱情天使?
18.Il importe d'en préserver intacte la mémoire, sans l'entacher de déformations tributaires de la conjoncture politique.
我们对他们的纪念应该洁的,要为了政治倾向而扭曲事实,玷污我们的记忆。
19.Proposée par Paiva Netto, cette méthode encourage des valeurs universelles telles que la spiritualité et la solidarité œcuméniques.
由Paiva Netto提议,它旨在促进普世的崇高洁和团结等普遍价值。
20.En vue du développement sain et convenable du village planétaire, certaines initiatives de l'Organisation doivent être saluées et encouragées.
为了全球村洁而适当地发展,本组织必需赞扬和鼓励某些行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false