Un fonds d'affectation spéciale a été créé pour financer l'élaboration du Répertoire.
为支持《汇辑》,已设立了一个支持《汇辑》的信托基金。
Un fonds d'affectation spéciale a été créé pour financer l'élaboration du Répertoire.
为支持《汇辑》,已设立了一个支持《汇辑》的信托基金。
Elles ont poursuivi leurs travaux d'élaboration de matériel pédagogique.
她们继续进行教材工作。
Établissement de rapports nationaux sur les objectifs de développement du Millénaire.
国家千发展目标报告。
On doit encore y apporter une ou deux modifications rédactionnelles.
报告处于的最后阶段。
L'élaboration des matériels de formation pertinents est en cours.
目前正相关的培训材料。
En cours au moment de la rédaction du présent manuel.
在文件期间正在进行。
Le présent rapport a été établi pour faire suite à cette demande.
报告是应此要求的。
Nombre de ces documents ont aussi été adaptés dans les langues locales.
并以地方语了许多材料。
Ces documents ne sont pas établis par les institutions spécialisées.
这些文件并非由专门组织。
Les rédacteurs de rapports se divisent en deux groupes.
报告的人可以分为两类。
Le secrétariat a été prié de préparer une recommandation.
工作组请秘书处一份建议。
La présente note donne suite à cette requête.
说明是按照这项请求的。
Plus de 200 personnes ont participé à la préparation de ce rapport.
人参加了报告的工作。
Le présent rapport a été préparé en réponse à cette demande.
报告是按照此项请求的。
Le présent document a été établi comme suite à cette demande.
文件正是根据这一请求的。
Il a également demandé au secrétariat d'élaborer une synthèse des réponses.
它还请秘书处答复概要。
Nous appuyons sans réserve le processus de rédaction d'une nouvelle constitution.
我们完全支持新宪法的进程。
Mme Erturk travaille à la rédaction d'un rapport sur ces questions.
她正在就这些问题一份报告。
Le rapport a été établi en réponse à cette demande.
报告就是根据这一要求的。
Il ne comprend donc pas bien pourquoi ce rapport a été établi.
因此他不明白为何还要报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。