Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.
有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。
Certains micro-organismes chimiosynthétiques vivent à l'intérieur des tissus des vers géants et des bivalves dans une relation symbiotique.
有些化合作用微生物生活在巨型虫类和双壳类动物的组织内,结成共生关系。
Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.
该术语指的是脑膜的发炎,这种状况可能是由于各种各样的病原体引起的,它们可能是也可能不是传染性的(病毒、细菌、真菌和原生苔藓虫类菌protozoaria)。
Des massifs de vers géants, de palourdes et de modioles colonisent les évents hydrothermaux et la biomasse peut y représenter 500 à 1 000 fois celle des autres zones des grands fonds.
巨型虫类、蛤和蛤贝密集居在热液喷口周围;此处的生物量可能是其它深海地区的500至1 000倍。
Pour les 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.
将继续向居在难民营中的大约130万名难民提供污水处置、因风暴所引起的停水状况的处理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。
Pour les quelque 1,3 million de réfugiés immatriculés qui vivent dans des camps, l'UNRWA continuera de gérer des systèmes d'évacuation des eaux usées et des eaux de ruissellement, de veiller à l'approvisionnement en eau potable, d'assurer le ramassage et l'évacuation des ordures et de fournir des services de dératisation et de désinsectisation.
将继续向居在难民营的大约130万名难民提供污水处置、因风暴引起的径流的管理、安全用水供应、垃圾收集和处理以及老鼠和虫类的控制服务。
Parmi eux, il faut signaler : les technologies de production halieutique en petits cours d'eau; le potage de piranha en poudre; la farine de poisson; la farine de palmier pupunha; le granola; les meubles en bois de pupunha; le séchoir solaire pour le bois et les produits naturels; les huiles et essences utilisées contre le cancer et le VIH et pour le diagnostic de la leishmaniose; la fabrication de chaussures, de sacs et de vêtements en peau de poisson et de reptile.
应该指出的一些情况是:小水渠内的渔类生产、piranha脱水汤、鱼粉、pupunha棕榈粉、pupunha木家具、木材和自然产品太阳能干旱机、用于治疗癌症和艾滋病毒以及用于诊断利什曼病的药油和香料、除了用鱼类和爬虫类制造的鞋子、皮包和衣服外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。