1.L'État doit notamment recenser les problèmes auxquels les exclus font face et proposer des solutions.
尤其是政府应查明和补救被社会排斥的面临的易受伤害性和不利处境。
2.Cela concerne les personnes qui ont été rejetées du fait de leur situation avec le VIH ou de leur style de vie ouvertement risqué.
这的是社会上那由于患有艾滋病或生活方式放纵而被社会排斥的。
3.L'usage de drogues à des fins récréatives a modifié l'image qu'on avait traditionnellement de l'abus de drogues comme caractérisant le mode de vie de personnes marginalisées, clandestines ou exclues de la société.
娱乐性吸毒已经改变了毒品滥的传统形象,即吸毒为生活于边缘、地下或被社会排斥的的生活组成部分。
4.L'extrême pauvreté peut donc être rattachée à ceux qui souffrent de pauvreté monétaire (parce qu'ils se trouvent en deçà d'un niveau convenu de revenu minimum disponible ou de dépense nécessaire pour mener une existence viable) et à ceux qui souffrent de pauvreté du développement humain (privés de l'accès à certains biens et services essentiels qui leur permettraient de mener une vie satisfaisante), ainsi qu'à des personnes en situation d'exclusion sociale (qui manquent de la sécurité requise pour mener une vie sociale adéquate, dépendant de la structure des relations sociales).