Ils n'étaient considérés ni comme des Kényens ni comme des étrangers.
他们既不被视肯尼亚的土著人,也不被视外国人。
Ils n'étaient considérés ni comme des Kényens ni comme des étrangers.
他们既不被视肯尼亚的土著人,也不被视外国人。
Il a également été proposé de remplacer les mots “est considéré” par “peut être considéré”.
还有的与会者建议将“应被视”这几个词改“可被视”。
Le crime doit être considéré comme un assassinat ciblé.
这一罪行必须被视定。
Le harcèlement psychologique est également considéré comme un délit grave.
精神骚扰也被视严重违法。
La vie publique est considérée comme le domaine des hommes.
公共生活被视男人的天下。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视受害者而非罪犯。
Il faut envisager les processus de paix de manière holistique.
和平进程必须被视一个整体。
Les instruments internationaux forment la base des décisions des tribunaux.
国际文书被视法的依据。
Les membres du Comité ont déclaré que le programme 24 était l'un des plus importants.
该方案被视最重要方案之一。
Ces mesures ont été considérées comme généralement applicables.
这些措施被视可予以普遍适用。
Conformément à la loi, ils sont considérés comme des résidents en situation irrégulière.
根据法律,他们被视非法居民。
La position du Gouvernement sur ces divers aspects est brièvement décrite ci-après.
这被视体面工作的主要支柱。
La législation familiale est normalement considérée comme étant du ressort de la législation nationale.
家立法通常被视国内立法范畴。
Il ne s'agissait pas d'une terre qui n'appartenait à personne.
这块土地并没有被视无主地。
Les actes de terrorisme ne sont pas considérés comme des délits politiques.
恐怖主义行不应被视政治罪。
Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?
配额是否被视前苏联的遗留产物?
Les personnes souffrant d'un handicap sont parfois traitées comme des êtres humains asexués.
残疾人有时被视没有性别的人。
Le vote est considéré comme une étape sur la voie de l'autodétermination.
投票被视实现自进程中的一步。
La pauvreté doit être appréhendée comme un phénomène multidimensionnel.
贫困应当被视多方面的问题。
Les essais nucléaires ont été considérés comme le moteur de la prolifération nucléaire.
核试验被视核扩散的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。