Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲意味着不会书也不会写字的人。
Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.
文盲意味着不会书也不会写字的人。
A force de lire le même livre, on entrevoit son sens.
书百遍其义自见。
Il finance les enfants des zones rurales pour faire leurs études.
资助农村小孩书。
Il lisait peu et déteste d’être seul.
书并且讨厌孤身一人。
Mon père apprenait à lire des enfants de six ans.
我父亲教六岁的孩子书。
Il a beaucoup travaillé en vue de cet examen.
曾经为了这考试用功书。
Vos parents n’ont pas assez tenu a vous voir instruits.
“你们的父母没有尽心让你们好好书。
Dans quelle ville allez-vous étudier ? Est-ce que vous connaissez cette ville ?
您将去哪个书?您了解那个吗?
J'aime des voyages, le sport, la lecture et le cinéma.
我喜欢旅游,喜欢运动,还有书,看电影。
Aimer lire me semble une tradition que les Français préservent consciemment.
喜欢书,似乎成为了法国人自觉保留的一种传统。
Lorsqu'il lit à voix haute, mon fils trébuche sur les mots difficiles.
我儿子大声书时,遇到难的词便得磕磕绊绊的。
C'est la raison pour laquelle l'expérience scolaire revêt une importance considérable.
因此,上学书才如此重要。
Les enfants ont peur et ne peuvent pas se concentrer.
儿童恐惧,就不能专心书。
Plus de 4 000 enfants participent à des activités extrascolaires consacrées à la lecture.
000多名儿童参加了课外书活动。
Oscar aime lire des livres.
奥斯卡喜欢书。
Quant aux enfants, seuls 50 % d'entre eux vont régulièrement à l'école.
约有50%的罗姆儿童正常上学书。
Il étudie à l'université.
在大学书。
La lecture rafraîchit l'esprit.
书陶冶情操。
La lecture enrichit l'esprit.
书可以充实思想。
Pouvoir lire et écrire aide les femmes à vivre mieux.
具有书写字的能力可改善她们的生活品质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。