1.Relation triangulaire entre la dette à la suite de la fermeture.
1.因三角债务关系停业。
2.Lianyungang zone à la suite de la location d'aéronefs ne Bailey, la recherche de partenaires.
2.因连云港地区无贝雷架出租,故寻求合作伙伴。
3.Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
3.这个事故是以后落他头上的一连串幸的前兆。
4.Les deux hommes auraient péri à la suite de l'accident.
4.据报告两人因船撞毁而死亡。
5.Créé à la suite de cette résolution, ce fonds est actuellement opérationnel.
5.信托基金随后成立,并开始运作。
6.Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.
6.已经按刑事案件对此次事件进行了调查。
7.Des communautés musulmanes auraient été déplacées à la suite de ces incidents.
7.据称,穆斯林社区因这些事件而流离失所。
8.L'Union européenne se prêtera pleinement à la suite de cet exercice.
8.欧洲联将充分参加这项努力的后续活动。
9.La présente session se tient à la suite de plusieurs faits nouveaux.
9.本届会议是几个事发展之后召开的。
10.Les paragraphes doivent être numérotés à la suite de 1 à 14.
10.这些段落应当依次编为第1段至第14段。
11.Deux Serbes du Kosovo ont été appréhendés à la suite de l'opération.
11.该次行动后,两名科索沃塞族人被拘留。
12.Un état d'exception a été décrété à la suite de troubles politiques.
12.当局针对发生的政治骚乱宣布实行紧急。
13.Je m'adresserai de nouveau aux membres à la suite de ces consultations.
13.这些协商之后,我将与成员们复议。
14.La situation s'est améliorée à la suite de pourparlers avec les autorités libanaises.
14.与黎巴嫩当局进行协商以后情况有所改善。
15.Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
15.由于背景调查的结果,开除了26名被征聘人员。
16.Veuillez indiquer en outre les autres mesures prises à la suite de la publication.
16.另请提供资料,说明是否就该出版物采取了其他后续措施。
17.Les Palestiniens sont atteints à la suite de leurs propres actes de violence provocateurs.
17.巴勒斯坦人正因为他们自己暴力挑衅的直接结果而受伤。
18.Les directives ont été établies à la suite de recherches et de consultations approfondies.
18.进行了广泛的研究和协商后,制订了准则。
19.La session extraordinaire, ajournée à la suite de cette tragédie, en sera l'occasion.
19.由于此次悲剧事件而被延期的特别会议将要提供这样一个机会。
20.Voilà quelques remarques que je tenais à faire à la suite de ce débat.
20.这就是我讨论后希望作出的评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On va passer à la suite de la recette ma petite Lola.
我们要进行食谱的下步了,小Lola。
2.Il aurait ensuite été brutalement englouti à la suite de phénomènes volcaniques.
接着突然由列火山现象而沉没。
3.Vous ne devez, en aucun cas, former le chiffre zéro à la suite de l'indicatif de pays.
您在任何情况下都不能在国家电话代码后加拨0。
4.Le recours à cette substance a été interdit par les autorités à la suite de cette publication.
美国总统唐纳德·特朗普也曾。
5.Un mot de condoléances ensuite pour le peuple américain à la suite de l'annonce du décès du président BUSH.
下个词是“悼念”,听闻布什前总统逝世的消息,我向美国人民送上我的慰问。
6.Il a changé de vie à la suite de ce dramatique événement.
- 在这个戏剧性的事件之后,改变了的生活。机翻
7.C’est une Anglaise qui aura commis quelque méfait en France, et qu’on aura flétrie à la suite de son crime.
“那是个英国女人在法国犯了什么罪,犯罪后被烙上了朵百合花。”
8.Avec un faible sourire, elle monta à la suite de Ron dans la diligence d'où s'exhalait une odeur de moisi.
她淡淡地笑,跟着罗恩钻进了发霉的马车车厢。
9.Cela, à la suite de 352 témoignages de victimes recueillis par une commission indépendante.
这是根据独立委员会收集的受害者的 352 份证词。机翻
10.Des immeubles où vivent des Ukrainiens ont été visés à la suite de ces bombardements.
乌克兰人居住的建筑击而成为目标。机翻
11.Dix-neuf personnes avaient été placées en garde à vue à la suite de ces débordements.
由这些过分行为,有十九人被拘留。机翻
12.Endetté à la suite de travaux, le couple profite du marché pour varier les repas.
由工作后负债累累,这对夫妇利用市场来改变饮食。机翻
13.En Alsace, cette tradition est désormais interdite en décembre, à la suite de nombreux accidents.
在阿尔萨斯,由发生了多起事故,这传统在 12 月被禁止。机翻
14.– Là, c'est bien, à la suite de deux lignes déjà tracées.
“那很好,在已经画了两条线之后。”机翻
15.Quel bonheur de faire réellement la guerre à la suite de ce héros!
在这位英雄的追随下真正发动战争是多么令人高兴啊!机翻
16.L'idée est de la monter entièrement pour qu'à la suite de la reprise, on puisse l'exposer.
- 我们的想法是将其完全安装起来,以便在恢复后我们可以展示它。机翻
17.Report d'une semaine à la suite de la blessure d'un candidat lors d'une manifestation de l'opposition.
候选人在反对派示威中受伤后推迟周。机翻
18.Et choses certaines, on ne met jamais autant de fois la même voyelle à la suite de l'autre.
有点是肯定的,我们从来不会多次将同个元音放在另个元音后面。机翻
19.Ces pathologies se développeraient à la suite de la transmission, par voie sexuelle, de virus pouvant favoriser l’apparition de cellules cancéreuses.
这些癌症的发生可能是由通过性途径传播了促使癌细胞出现的病毒。
20.En fait, c'est qu'ils prononcent vraiment toutes les lettres une à la suite de l'autre dans un mot.
事实上,们实际上是个单词中所有字母个接个地发音。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释