有奖纠错
| 划词

1.Alors que, pour le Groupe d'experts, ce conflit crée une situation telle que « chacun des belligérants gagne à tout coup » (par. 218), en réalité, la situation est telle en République démocratique du Congo et dans la région que chacun « perd à tout coup ».

1.* 然而,对于小组来说,这场冲突“为所有创造了个只局势(第 218段)”,刚果和该区域现实却是个“只局势”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇, 草库伦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

1.Le partenaire de Mouquet ne put l’en sortir, ce fut un désastre. Tous quatre criaient, la partie s’en passionna, car on était manche à manche, il fallait recommencer.

穆凯伙伴不能从沟里,真是倒霉。四个一齐喊叫着,竞,因为双方不输,必须再从头

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>, 草率地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接