有奖纠错
| 划词

J'aime bien les crêpes de bretagne.

我很喜欢可丽饼。

评价该例句:好评差评指正

Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.

一起短暂停电事故使电视播中断了1小时。

评价该例句:好评差评指正

Rennes est capitale de la région Bretagne.

雷恩是首府。

评价该例句:好评差评指正

Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.

男用名。这个名字来自一位神-圣弗利亚。

评价该例句:好评差评指正

En fin de compte, les communes bretonnes ont obtenu à peine un dixième de la somme réclamée.

最终判给各社区赔偿额几乎不到所要求1/10。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, en Bretagne, les escargots sont très célèbres et à Marseille, on aime prendre une bouillabaisse, une soupe avec du poisson.

例如蜗牛很有名,而在马赛,人们喜欢喝普罗旺斯汤,这是一种鱼汤。

评价该例句:好评差评指正

A l'écart de la foule, du bruit des gares et des trains, il arrive seul dans sa petite voiture d'un autre âge.

了人群,火车汽笛和车站吵杂,他驾驶着自己老爷车来到了海滨小城,入住了一个小旅店。

评价该例句:好评差评指正

Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.

Gulian 和它语变体Gulien, Gulcien,等:男用名。这个名字来自一位神-圣吉利安。

评价该例句:好评差评指正

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼底或地中海沿岸。

评价该例句:好评差评指正

"Suite à des fouilles dans le sous-sol de la plage de Perros Guirec, jusqu'à une profondeur de 500m, les scientifiques Bretons n'ont rien trouvé du tout."

一个星期后,在了如下一则公告:“科学家们在佩罗斯-吉雷克海滩进行文物挖掘,深度达500米,但没有任何发。”

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国地区和诺曼底地区有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国地区和诺曼底地区有一种特别紧密联系。

评价该例句:好评差评指正

Capitale de la région Bretagne et ville d’Art et d’Histoire, Rennes se situe à l’est de la Bretagne à la confluence de l’Ille et de la Vilaine.

雷恩是首府,也是艺术和历史名城,坐落于东部伊勒河和维莱讷和交汇处。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.

天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。

评价该例句:好评差评指正

La délégation française a l'honneur de soumettre aujourd'hui, comme document officiel de la Conférence du désarmement, le texte du discours du Président de la République française prononcé le 19 janvier à l'île Longue, en Bretagne.

本代表团今天有幸作为裁军谈判会议正式文件提交法国共和国总统1月19日在港内长岛所作演讲演讲稿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline, patrologie, patron, patronage, patronal, patronale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴黎奥赛博物

Evidemment, les sujets sont issues de scènes bretonnes.

当然,主题内容选自布列塔场景。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est normalement une spécialité de Bretagne.

它通常是布列塔特产。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il s'agit de fabriquer de toutes pièces l'image d'une Bretagne typique et romantique.

他们试图创造个典型和浪漫布列塔形象。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Gauguin part alors pour Pontaven, un petit village de Bretagne.

Gauguin 随后前往布列塔个小村庄蓬塔文。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, cette spécialité typiquement bretonne l'a littéralement sauvé de la faillite.

确,布列塔典型特色美食确让他免遭破产。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pourquoi la seule autoroute de Bretagne est-elle aussi gratuite ?

但为什么布列塔条高速公路是免费呢?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous venez d'où en Bretagne, si ce n'est pas indiscret ?

如果你不介意话,方便说下你来自布列塔哪里吗?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物

Dans cette scène qui paraît figée, il semble peindre à première vue des Bretonnes assises.

个看似僵硬场景中,他画出了看到坐着布列塔女孩眼。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La galette saucisse fait toujours un carton chez les Bretons.

煎饼卷肠直都是布列塔热门菜。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物

Gauguin pense voir dans l'art breton une émergence des civilisations considérées comme primitives, à l'époque.

那个年代,高更认为布列塔艺术中,呈现了种原始文明。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Rien à voir avec la traditionnelle cuisson bretonne à la friture.

布列塔传统油炸方式毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Charlotte est une fille de 11 ans, elle habite avec ses parents dans un petit village breton.

11岁夏洛特和父母住布列塔个小村庄。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui n'est pas le cas ici.

布列塔地区情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Moi, je la chante, et j’aime, Plus que Diane même, Jeanne et ses durs tétons, Bretons.

我歌颂她,我更爱,较之猎神狄安娜,让娜和她那高耸布列塔,乳峰!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Le dernier était Guy-Étienne-Alexandre et était mestre-de-camp, et quelque chose dans les chevaux-légers de Bretagne.

最末个是居伊·艾蒂安·亚历山大,他当过营长,布列塔轻骑队里也相当有地位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce fut le cas de la Bretagne en août 2022.

2022年8月布列塔就是种情况。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Evan, le Breton de la team Epicurieux, est parti à sa recherche.

埃文,Epicurieux团队布列塔人出发寻找他。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Les velléités régionalistes bretonnes s'expriment vis-à-vis de Paris.

对巴黎表现出了布列塔地区主义倾向。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

L'arrière-plan, ce sont des photos de la Bretagne.

背景是布列塔照片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les traditions bretonnes n'y sont pas pour rien.

布列塔传统与此有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté, patte de velours, patte-d'araignée, patte-de-lièvre, patte-de-loup, patte-d'oie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接