Les oiseaux se perchaient sur les fils télégraphiques.
鸟停在线上。
La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.
大雪压断线。
Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?
普通多少钱一个字?
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent ?
加急一个字付多少钱?
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份。
Combien coûte une dépêche de quinze mots?
一份15个字要多少钱?
Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).
劳驾,先生,我想发一份().
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!
到他, 我算松一口气!
Quand mon télégramme arrivera-t-il à destination?
我什么时候到?
Quel est le prix du mot d'un télégramme urgent?Cela fait 110 francs.
加急一个字付多少钱? 一共 110 法郎。
Veuillez me donner une formule télégraphique.
请给我一张发表格。
A qui croyez-vous que j’aie télégraphie ? me demanda-t-il à son retour.
你猜我会给谁发?当他回到车上时,他这么问我.
Il faut lui télégraphier.
得给他打个。
Un télégramme vient de tomber.
刚才到一份。
Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.
主席宣布到阿尔及利亚外交部长发来。
Il peut être formé par mémorandum, par télégramme ou par tout autre moyen écrit.
可通过诉状、和其他书面通讯方式提起诉讼。
Les seules communications émanant du PNUD qui aient été versées au dossier sont deux télégrammes.
仅有来往函件是开发计划署两份。
La société britannique Cable and Wireless propose des services téléphoniques de base dans le territoire.
英国和无线公司在领土上提供基本话服务。
Certains États ont dit s'être aussi servis du téléphone, du télex et des services postaux.
一些国家告说它们还大量使用话、用户直通和邮政系统。
Comme elle est (était) de l’équipe de nuit, elle s’est levée trop pour aller envoyer un télégramme.
由于做夜班,她起身很晚,不能去发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut rien confier au téléphone, au télégraphe, aux lettres.
不能信任话、报、信件。
Il décacheta le pli et lut la télécopie adressée à son intention.
他打开信,阅读发给他的报。
C'est de la poste qu'on envoie des dépêches et des mandats.
各种公函、报或汇款、汇票须从邮局寄出。
Quelques jours plus tard, Smith finit par donner des nouvelles par télégramme.
几天后,史密斯报带来了消息。
Oh, merci. je veux envoyer un télégramme.
噢,谢谢。想发一封报。
La dépêche tomba des mains de Glenarvan.
报象一页纸一样从爵士手中飘落地上。
C'est un télégramme pour l'étranger. il n'y a pas un formulaire spécial?
发报去国外。不需要填特殊表格吗?
Les poteaux étaient en bon état, les isoloirs intacts, le fil régulièrement tendu.
报杆好好的竖在地上,线也照常拉着。
Le message était signé GP, initiales de Georges Pilguez.
报的署名是GP,乔治·比盖茨的姓名缩写。
Le télégramme serait juste un faux, produit après le drame, pour maquiller une bavure.
这封报只是在悲剧发生后为了掩盖错误而伪造的。
Il me demande aussi d'envoyer un télégramme au Canada. je ne sais pas comment faire.
他还要发封报回加拿大。不知道怎么做。
On jugea donc convenable de lancer une nouvelle dépêche, demandant une réponse immédiate.
于是,大家主张最好再打一个报,要求对方立刻回答。
Le télégraphe public devient cabine, poste familial, et enfin téléphone portable.
公共报变成了公共话亭,家庭驿站,最后出现了手机。
Porte d'Orléans, commerce, terme, Parmentier, Belleville, télégraphe partout.
奥尔良门,商场,温泉,帕门蒂埃,贝尔维尔,处都是报。
Les télégrammes restèrent alors notre seule ressource.
于是,报成了惟一的讯手段。
Les rues sont éclairées, et le télégraphe permet de communiquer à toute vitesse.
街道灯火明,报的发明也使全速信成为可能。
J'ai reçu un télégramme de l'asile: Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués.
收养老院的一封报,说:“母死。明日葬。专此知。”
Le timbre de Granite-house resta muet.
然而,“花岗石宫”的报铃还是有响声。
C'est son chef d'état-major, l'amiral Leluc qui reçoit le message de Gensoul un peu avant midi.
他的参谋长勒卢克上将在中午前不久收了根苏尔的报。
Un quart d’heure après, un télégramme était lancé au syndic des shipbrokers de Melbourne.
一刻钟后,给墨尔本船舶保险经理人联合会拍了一个报。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释