L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
经济发展遇到短停顿。
Il a connu un succès éphémère .
他获得了短成功。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
经过短犹豫,他选择飞往法国。
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生命是十分有可能既空虚又短。
Leur innocence est belle et si brève pourtant.
他们天真无邪啊,可是又那么短.
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生命是短旳,但是烦恼却使人度日如年。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短遇,留我有过遗憾。
La colère est une courte folie.
愤怒是短疯狂。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短出现,气温反而下降。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起短停电事故使布列塔尼电视播出中断了1小时。
Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?
他是否同意我们应该短休会?
Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.
当我爱上一个人,我一定会让他知道。因为生命何其短。
Elle ne peut être ni courte ni facile.
它将不会很容易或很短。
Ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.
因此,那是十分短成就。
Trois décennies, c'est assurément peu dans la construction d'une nation.
在国家建设方面确是短时间。
Que retenir de sa courte mais riche existence?
我们如何评价其短但丰富经历?
Le Gouvernement de réconciliation nationale a repris ses activités après une brève interruption.
民族和解政府在短休假后继续工作。
Israël a remis le suspect aux autorités libanaises après une courte enquête.
经短调查,以色列将嫌疑人送回黎巴嫩。
C'est le Gouvernement le plus à droite de la brève histoire d'Israël.
这就是以色列极右派政府短历史。
Il a également fait escale au Kenya.
他还在肯尼亚作了短停留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vie est courte et une vie active l'est encore plus.
生命,而积极生命更。
Un bref silence s'empara de la salle.
出现了沉默。
Mais la paix est de courte durée.
然而,和平是。
Je fais une petite pause de 5 minutes.
我休息了 5 分钟。
Il s’agit généralement d’une action assez courte et ponctuelle.
通常是、局部动作。
Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.
最不寻常是,它很。
Après la mode est courte, la mode est longue.
时尚是,时尚是长期。
Mais la mission est de courte durée.
但这次任务是。
La vitesse, c'est une courte parenthèse dans l'histoire des humains.
速度,是人类历史中一插曲。
Ce sont les prémices de la brève et violente colonisation allemande.
这是德国且粗暴殖民统治开端。
Les anxiolytiques sont des médicaments utilisés pour calmer les symptômes de l'anxiété passagère.
抗焦虑是用于缓解性焦虑症状。
Les étonnements de Gavroche étaient courts et dégelaient vite.
伽弗洛什惊慌是,很快就消失了。
Harry profita du silence momentané qui suivit pour finir son petit déjeuner.
哈利利用这沉默,加紧吃他早餐。
Cet été fut trop court, et déjà quelque chose en nous est assombri.
这夏日又太过,我们身上有些部分已再度暗淡。
Une période de grâce de courte durée, en 2005 sa crédibilité est mise à mal.
这是一段时光,2005年,他信誉受到损害。
Un court instant de silence et Keira se retourna dans le lit.
宁静后,凯拉在床上又翻了身。
On est de Reims. On est venu passer un petit week-end à Montpel’.
我们来自兰斯。来到蒙彼利埃想度过了一周末。
Jamais ils ne l'avaient entendu parler de son bref séjour à Azkaban.
他们从来没有听到海格提起以前他在阿兹卡班停留情况。
Peut-être n’en est-il pas tout à fait de même dans la courte vie humaine.
对人生来说,也许不完全如此。
Enfin, n'oublie pas que la vie est éphémère et que chaque moment est unique.
最后,别忘了生命是,每时刻都是独一无二。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释