有奖纠错
| 划词

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!

评价该例句:好评差评指正

Ne faites pas de critique par derrière.

要在背后议论。

评价该例句:好评差评指正

Elle dit du mal des autres par-derrière .

她在背后说别人坏话。

评价该例句:好评差评指正

L'arrière-boutique est situé au fond d'une boutique.

商店后间在商店的背后

评价该例句:好评差评指正

Derrière le soupir doucement, ne laisse que le regret.

轻轻的叹息背后,只留下深深的悔恨。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.

烦恼,因为我会一直站在背后

评价该例句:好评差评指正

On flaire derrière ce crime des relents de racisme.

在这桩谋杀案的背后可以嗅到义的遗臭。

评价该例句:好评差评指正

En bafouillant, il montra un bouquet de chrysanthèmes derrière son dos.

他结结巴巴地说,同时从背后拿出一束菊花。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.

所幸我们依然有挚爱的朋友们在背后,支鼓励自己。

评价该例句:好评差评指正

Sauf d’être apathique, je compte seulement faire ma partie.

冷漠的背后,我只想做好最简单的本职的事情。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.

我弟弟老做傻事,我妈妈总是要在背后帮他处理。

评价该例句:好评差评指正

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

这些话的背后,人们当然会想到永恒的反腐败斗争。

评价该例句:好评差评指正

Deux considérations essentielles sont à l'origine de cette disposition.

这一规定背后有两考虑。

评价该例句:好评差评指正

Si celle devant est une femme, au-dessus… c’est un homme.

如果前面这个算是个女人的话,那站在她背后的...一定是男人。

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les raisons qui justifient l'effort?

这一努力背后的原因何在呢?

评价该例句:好评差评指正

Les raisons d'une telle évolution parlent d'elles-mêmes.

这一行动背后的原因言自明。

评价该例句:好评差评指正

Les parties doivent donc éviter de se réfugier derrière des formules sémantiques.

各方应躲在语义的背后

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la raison de cette tendance?

这一趋势背后的原因是什么?

评价该例句:好评差评指正

Il m'a coincé derrière la porte.

他把我卡在门背后了。

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient cinq cents derrière lui.

背后集结着五百个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie, pagaïe, pagaille, pagan, paganiser, paganisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视

La table Qinto, elle est juste derrière vous.

Ginto桌子就在你们背后

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Il est tout le temps sur mon dos.

他总是在我背后看着我。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a du travail et de la motivation derrière.

背后要学习,要有动力。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors qu’est-ce qui se cache derrière ce nom ?

那么这个名字的背后是什么?

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Qu'est-ce qu'il y a derrière cette sorte d'assignation à la beauté ?

这种对美丽的分配背后是什么?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Donc, on va être à fond derrière eux.

所以,我们会在背后支持他们。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么

Tu penses qu'il y a peut-être un objectif derrière ?

你认为它背后可能有目标吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux ou trois fois, il regarda derrière lui.

还往背后看了两三次。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Parler derrière le dos de quelqu'un.

在别人背后说坏话。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Pourquoi tu as toujours une main dans le dos en fait ?

你为什么总有一只手在背后啊?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais le problème, c'est qu'elles étaient dans l'ombre de leur mari.

但问题是,她们在丈夫的背后

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On ne sait pas qui va être derrière.

我们不知道谁会在背后支持它。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qu’est-ce qui se cache derrière les plus grands mystères de notre planète ?

我们星球的谜团背后是什么?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais il existait derrière cela des raisons plus profondes.

但这件事背后有着更深层的原因。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les chiffres, on parle de vie derrière !

数字,我们在谈论的是背后的生活!

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Après l'agriculture, un peu de culture.

农业的背后后是文化。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand il passait, chacun se le montrait en chuchotant.

他走在街,个个人在背后交头接耳。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Crains-tu que les autres parlent souvent de toi dans ton dos ?

你是否担心别人经常在背后议论你?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Derrière une écriture simple et limpide battait un cœur anxieux.

平实的语言背后显现着一颗忧虑的心。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Cette présence dans mon dos me gênait.

背后有一个人,使我很不自在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接