有奖纠错
| 划词

Il fait moins dix degrés au-dessous de la glace.

冰下的零下十

评价该例句:好评差评指正

La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.

法国小麦的3600万吨。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre devrait atteindre plus de 5000 personnes.

人数预计5000人以上。

评价该例句:好评差评指正

Les deux volets sont de haut niveau...

两部电影都了高

评价该例句:好评差评指正

La satisfaction de la clientèle a été de 84%.

用户满意84%。

评价该例句:好评差评指正

La température de l'eau a atteint son maximum.

了最大值。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de produits qualifiés à la sortie de la boîte pour atteindre 99%.

品开箱率合格99%。

评价该例句:好评差评指正

Production annuelle pour atteindre 2.5 milliards de dollars.

每年2-5亿元。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终与客户一起实现双赢!

评价该例句:好评差评指正

De veiller à ce que les clients obtiennent d'excellents produits.

以保证客户的优级。

评价该例句:好评差评指正

Sa technique s'est haussé jusqu' un niveau avancé.

他的技术了先进水平。

评价该例句:好评差评指正

Il a beaucoup ramé pour en arriver là.

这一步花了不少劲。

评价该例句:好评差评指正

L'album est écoulé à environ 240000 exemplaires.

专辑一约240000

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons à toute force atteindre notre but.

我们无论如何一定要目的。

评价该例句:好评差评指正

A combien s’eleve le capital de votre compagnie?

您的公司的资可以多少?

评价该例句:好评差评指正

La demande du client, c'est ce que nous nous efforçons de réaliser.

客户的需求就是我们努力的目的。

评价该例句:好评差评指正

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有任何实质性结果。

评价该例句:好评差评指正

Mais beaucoup d'imitation ne peut pas atteindre le même niveau.

但很多仿制者无法一样的境界。

评价该例句:好评差评指正

Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.

不久它就了100元整的价格。

评价该例句:好评差评指正

Produit de la physique objectifs sont atteints ou dépassé les normes.

品各项物理指标均或超过标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se désister, se dévergonder, se dévouer, se duveter, se faire de la bile, se faire des illusions, se faufiler, se féfouler, se fier, se formaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

Apaiser ne veut pas dire renoncer mais nous respecter dans nos désaccords.

达到平静并不意味着放弃,而是在我们分歧中达到互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous avez envie d'aller droit au but.

们想要直接达到

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que tu n'as pas été à la hauteur.

因为没有达到标准。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut qu'ils soient à température ambiante.

确保蛋清温度达到室温。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elles connaissent leur apogée au 16e siècle.

在16世纪达到顶峰。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Je surpasserai Madara et je me dresserai au sommet !

我会超越斑,达到巅峰!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Est-ce que vous, vous serez prêts à répondre aux critères sanitaires ?

们能达到健康标准吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certaines séries atteignent des dizaines de volumes.

有些系列达到数十卷。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

À midi, la fièvre était à son sommet.

中午,达到了顶点。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Chez lui maintenant la crise de joie éclatait.

现在他心里达到潮。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils acquièrent ce niveau grâce à l'immersion.

他们通过沉浸式学习达到这个水平。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça ne rend pas du tout ce que je veux.

这完全没有达到我想要效果。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc, il y a une demande de rééquilibrage.

这样才能达到贸易往来平衡。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'échelle de cette formation peut être ajustée à n'importe quelle taille.

这个阵列尺度可以达到任意大小。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'avait pas décroché la note requise en potions.

魔药学成绩没有达到要求。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Vite, il faut que je la rattrape avant l'arrivée.

快点,我得在她达到之前赶上。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热

C'est la limite de ce qu'on peut atteindre aujourd'hui avec nos télescopes.

这是我们用望远镜可以达到极限。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La menace, elle est toujours là. Elle reste même à son plus haut niveau.

威胁还未消退,甚至达到程度。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

EasyJamon vient d'atteindre un million d'abonnés !

EasyJamon刚刚达到了一百万订阅者!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On risque d'atteindre 9 milliards d'individus en 2050.

我们可能在2050年达到90亿人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


séclarité, séclusion, sécobarbital, Seconal, séconal, second, second degré de dégradation, secondaire, secondairement, secondarité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接