Outre le sentiment que les hommes ont d'abord, ils parviennent encore à avoir des connaissances;ainsi ils ont un second lien que les autres animaux n'ont pas.
人,除具有与动物一样共有感觉或者本能外,还具有获得知识
能力,由此而产生动物所不具有
第
种联系。
second m. 大副
second ( e) adj. 第
second ( e) dérivée 次微商
second ( e) étape de l'alchimie intérieure
second officier 副
second œuvre m. 主体期工程
article de second choix 等品
commandant en second 副
déterminant du second ordre 阶行列式
système du second signal 第信号系统
second degré de dégradation n. f 【电信】度劣化
Outre le sentiment que les hommes ont d'abord, ils parviennent encore à avoir des connaissances;ainsi ils ont un second lien que les autres animaux n'ont pas.
人,除具有与动物一样共有感觉或者本能外,还具有获得知识
能力,由此而产生动物所不具有
第
种联系。
Ensuite mon second fils Robert,qui est au chômage,sort de sa chambre très en colère car il y a trop de bruit et il ne peut pas faire la grasse matinée.
接着我那失业在家儿子Robert,怒气冲冲地走出他
房间,因为实在是太吵
,搅得他无法睡懒觉。
Kenna est actuellement sur le marché a maintenu une large gamme de leadership, le succès de la performance de S-bing, Qi second lieu à aucun, pour devenir le nouveau autour de la mode.
肯娜目前在行销上保持着广泛领导地位,取得骄人成绩,业绩标炳,傲视同齐,成为各地
新时尚。
Bon second rôle, il est propulsé en tête d’affiche, à l’âge de 50 ans avec « La cage aux folles » porté au cinéma après une exceptionnelle vie au théâtre.
为大家所熟悉另外一个角色则是他50岁时在电影《虎凤假凰》
领衔主演
同性恋角色。
Je suis un professionnel de douanes et de la logistique, actuellement je suis dans le second semestre, le sujet est plus difficile pour moi, mais je pense quil est très pratique.
我专业是海
与物流,目前我在第
学期,这个学科对我来讲比较难,但是我觉得很实用。
La Société dans la province de Zhejiang est le premier jet de production n'est pas le roseau fabricants, la qualité est en second lieu à aucun reconnus dans l'hôte.
本公司是浙江省第一家生产喷不钢筘厂家,质量是同行
公认
首屈一指。
Les difficultés actuelles pourraient reléguer au second plan les efforts consentis depuis le début de la décennie pour la défense de notre environnement.Ce serait une erreur grave.
如果因为我们目前困难而将我们自本世纪头十年之初开始
保护环境努力降至次要地位,那将是一个严重
错误。
Ensuite,ils reçoivent l’enseignement secondaire,don't le premier cycle dure 4 années au collège,et le second cycle,au lycée,où les élèves préparent en 3 ans le baccalauréat.
然后,他们会接受学教育,第一阶段是4年
初
阶段,第
阶段是高
阶段,学生们学习三年,然后准备
学毕业会考。
La Société a ouvert la première de crédit, le commerce dans le second.C 'est la plus grande ordinateur, téléphone cellulaire, numérique, et ainsi de suite.
本公司开业以来信用第一,贸易第.全国最大
电脑,手机,数码,等。
Le second, c’est que les photographes africains ont commencé à penser leur travail comme un art et plus simplement comme un moyen de saisir la vie quotidienne.
第,这些非洲摄影师逐渐开始将摄影艺术创作当成
他们
工作,并成为
他们
日常生活方式。
Nicolas Sarkozy l'emporterait au second tour de l'élection présidentielle avec 53,5% des voix face à Ségolène Royal, créditée de 46,5% des intentions de vote.
尼古拉•萨尔科奇在第轮总统选
以53.5%
支持率压倒支持率为46.5%
罗亚尔。
Au second dejeuner, Charles recut des lettres de Paris, et les lut.
开午饭
时候,夏尔收到几封巴黎来信,他都拆阅
。
En outre, à l'est près au rythme du marché, pas plus de personnes dans le lancement de la technologie la plus récente de produits, en second lieu à aucun.
除此之外,日东紧贴市场步伐,更快人一步推出最新技术产品,傲视同群。
Milieu de la nuit était aussi à son frère prenait des images d'un état second, je comprends soudain pourquoi petite amie de son frère sont tous maintenant, alors qu'elle était.
看着哥哥半夜还对着她照片发呆,我才突然明白为什麽哥哥现在
女友无一不像当年
她。
M.Sauvage prit le premier goujon, Motrissot attrapa le second, et d'instant en instant ils levaient leurs lignes avec une petite bete argentée frétillant au bout du fil : Une vraie peche miraculeuse.
在他们对面,荒凉
马朗岛挡住
视线,使对岸看不见他们, 饭店小屋子
门窗禁闭着,象是好多年没人管
。
Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.
面包车接着撞到男子,从第
辆车上下来
几个男子对这个人补
几枪并要求在场
目击者趴在地上。
8,Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!
又有第位天使,接着说,叫万民喝邪淫大怒之酒
巴比伦大城倾倒
,倾倒
。
La phase des tractations en coulisses entre les camps a commencé donc dès dimanche soir, avec une réunion du camp Hollande pour élaborer la stratégie du second tour.
各阵营间博弈从周日晚上就已经秘密开始
,奥朗德阵营率先召开会议研究第
轮选
策略。
Or, ce sont les lois de la mécanique quantique qui sont en dernier ressort àla base du monde classique où opère le second principe de la thermodynamique.
不过,在热力学第定律主宰
经典世界
,量子力学
定律才是基础
原动力。
Finalement, afin de donner un second souffle au programme de sélection d'immigrants entrepreneurs, la ministre a vu à faire quelques modifications.
最后,为给企业家移民提供便利,部长将对移民选拔方案做出一些调剂,比如,为已经表明并购或接收一家魁省公司
投资或企业家移民开辟绿色通道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。