有奖纠错
| 划词

Ces allégations de corruption au plus niveau ont entraîné la démission de la Ministre des finances, Denise Sinankwa.

在对最高级别腐败行为的指控声中,财政部长德妮丝·南夸被迫辞职下台。

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration est faite par la Vice-Présidente, Mme Melanie Santizo-Sandoval (Guatemala), après laquelle des corrections sont apportées au texte par la facilitatrice, Mme Denise McQuade (Irlande).

副主席梅拉妮·桑蒂索-桑多瓦尔女士(危地马拉)发言,随后主持人丹尼斯·麦奎德(爱尔兰)对案文作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Le congrès a entériné l'exclusion de plusieurs membres du parti, dont Mme Alice Nzomukunda, ancienne Première Vice-Présidente de l'Assemblée nationale, et Mme Denise Sinankwa, ancienne Ministre des finances.

大会批准开除若干党员,包括国民议会前第一副议长Alice Nzomukunda和前财政部长Denise Sinankwa。

评价该例句:好评差评指正

Denise et ses dérivés : Denyse, etc. : un prénom féminin, d’étymologie grecque Dionysos qui est « le dieu grec de la vigne et du vin ».

Denise 和它的变体Denyse,等:女用名,源语Dionysos即“神话里掌管葡萄和葡萄酒的神”。

评价该例句:好评差评指正

En outre, selon Denise Graf, citée par l'auteur comme une des personnes qui connaît le mieux la situation des insoumis et des réfractaires en Turquie, les soldats turcs d'origine kurde sont régulièrement envoyés dans les provinces soumises à l'état d'urgence.

此外,据Denise Graf(撰文人称他己是对土耳其逃避和拒服情况最了解的人之一),库尔德人血统的土耳其士经常被派到宣布紧急状态的省份。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a fait observer le professeur Denise Bindschedler-Robert, l'article ne vise pas à empêcher l'extinction des traités en vigueur en cas de déclenchement d'un conflit armé, mais à préciser qu'un tel déclenchement n'entraîne pas nécessairement, et en lui-même, l'extinction des traités en vigueur : voir Annuaire de l'institut de droit international (vol. 61 (II), p. 215).

丹尼斯·宾施德勒-罗伯特教授指出,这一条的目的不是在爆发武装冲突时防止有效的条约终止,而是要规定这种爆发本身并不必然使有效的条约终止:见《国际法学会年鉴》(第61(II)卷,第215页)。

评价该例句:好评差评指正

Il contenait un commentaire spécial de Jody Williams et des articles sur les survivants des mines (Jerry White), l'application de la Convention sur l'interdiction des mines (David Atwood), la vérification par les citoyens (Stephen Goose et Mary Wareham), l'officialisation de la vérification de la Convention (Trevor Findlay), le mécanisme intersessions (Steffen Kongstad), les progrès relatifs aux principes applicables à l'action antimines (Bill Howell) et activités postérieures au déminage (Denise Coghland).

投稿包括Jody Williams的一篇特别评论、关于地雷爆炸生还的报告(Jerry White)、禁用地雷公约的执行情况(Trevor Findlay)、核查(Stephen Goose和Mary Wareham)、更正式地核查《公约》的执行情况(Trevor Findlay)、闭会期间的程序(Steffen Kongstad)、排雷行动原则的进展情况(Bill Howell)和排雷后的工作(Denise Coghlan)。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Mission étaient les suivants : Julian Robert Hunte, Représentant permanent de Sainte-Lucie auprès de l'Organisation des Nations Unies, Président du Comité spécial et Président de la Mission spéciale; Isikia Rabici Savua, Représentant permanent de Fidji auprès de l'Organisation des Nations Unies; Kais Kabtani, Conseiller du Représentant permanent de la Tunisie auprès de l'Organisation des Nations Unies; Carlyle Corbin, expert indépendant en matière de gouvernance et de développement constitutionnel; Melissa McNeil, associée au programme du bureau du PNUD en Jamaïque et Denise Cook, spécialiste des questions politiques (hors classe) du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies.

圣卢西亚常驻联合国代表、特别委员会主席、特派团团长朱利安·罗伯特·亨特;斐济常驻联合国代表伊西基亚·拉比西·萨武亚;突尼斯常驻联合国代表团参赞凯斯·卡布塔尼;施政和宪政发展方面的独立专家卡莱尔·科尔宾博士;开发署驻牙买加办事处方案协理梅利莎·麦克尼尔;联合国秘书处政治事务高级干事尔丹尼斯·库克。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albitolite, albitophyre, Albizzia, albizzie, albomycétine, albomycine, alboranite, albraque, albrittonite, albromane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月合集

Ce matin-là, Snoopy a rendez-vous avec Denise, 85 ans.

- 那天早上,史努比与 85 岁的妮丝有个约会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Allô, Denise ? C'est moi, Christine. écoute, tu te souviens de Macha. la femme formidable qu'on avait rencontrée à Kiev ?

你好,是德吗?是我,克里蒂娜。你还莎吗,那个我们在基辅遇到的令人敬畏的女人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Denise n'avait pas imaginé un tel spectacle.

- 没有想到会有这样的表演。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Celle de Jacques-Yves Cousteau avec sa soucoupe plongeante, la Denise, dont voici la vraie maquette.

Jacques-Yves Cousteau 和他的潜水 Denise,这是真正的模型。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Sacré Victor.) Aux côtés de Denise Bleibtreu, qui prendra le pseudonyme de Denise René, il co-fonde la galerie éponyme, pionnière en Op Art et Art Cinétique.

Victor和Denise Bleibtreu(化名为 Denise René)共同创立了同名画廊,这是欧谱艺术以及活动艺术的先驱。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La juge, la colonelle de l'armée Denise Lind, a prononcé la sentence à Fort Meade, dans le Maryland, non loin de Washington.

法官·林德(Denise Lind)在马里兰州米德堡(Fort Meade)宣判,距离华盛顿不远。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Denise, pour améliorer l'ambiance de travail de notre entreprise et diminuer le stress, j'ai décidé de proposer des cours de gymnastique et de musculation gratuits à nos employés.

— Denise,为了改善我们公司的工作氛围并减轻压力,我决定为我们的员工提供免费的体操和健美课程。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年12月合集

Et même on lui écrit, à Denise, au-delà de sa vie, une belle lettre que publie le Monde, signée de trois médecins réanimateurs et d'un sociologue des hôpitaux de Paris, qui grace à elle réfléchissent aux acharnements médicaux.

甚至,除了她的生命之外,还写了一封由《世界报》发表的漂亮信,由三位复苏医生和一位来自巴黎医院的社会学家签名,由于她对医学无情的反思。

评价该例句:好评差评指正
Objectif 11 – Préciser comment accomplir une tâche

– Bonjour, Denise. Je veux vérifier avec toi certains détails au sujet de la note... euh.

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Mais c'est un bon souvenir, non ?

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Oui, c'était minuscule ! On avait un canapé-lit et on était obligés de l'ouvrir tous les soirs !

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Dialogues (débutant) A1-A2

Denise : Ah, c'était luxueux, nous avions au moins deux assiettes, deux verres et une casserole ! Nous buvions le café dans les verres !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albumine, albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接