有奖纠错
| 划词

Si je dois alerter la police, quel numéro devrai-je faire?

如果我要报警,应该拨哪个号码?

评价该例句:好评差评指正

Les médias nous ont alertés sur les fuites radioactives.

媒体使我们意识到核放射性泄漏的危险。

评价该例句:好评差评指正

La police aurait été alertée vers 17 heures.

警察是下午5点接到情报的。

评价该例句:好评差评指正

Cette remarque a vocation moins à critiquer qu'à alerter le Conseil.

这一番话与其说是批评安全理事会,不如说是提醒它一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Un passant, constatant la présence du bambin inanimé dans le véhicule, a alerté les secours.

一位路人见到车中男孩毫无生报警。

评价该例句:好评差评指正

Le maire et la police locale alertés de ces violences auraient refusé d'intervenir.

据称市长和地方警察虽获悉这些暴力事件,但拒绝进行干预。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces derniers, les organismes compétents et les organisations non gouvernementales seraient alertés et consultés.

对于此类案件,将提请主管机构和非政府织注意,并请它们提供意见。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes victimes de violence alertent davantage la police.

更多的遭受暴力的妇女报了警。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont en Malaisie les institutions chargées d'alerter rapidement les autres États?

西亚哪些机关负责向其他国家提供早期预警?

评价该例句:好评差评指正

La France souhaite alerter le Conseil sur la situation dramatique actuellement à Conakry.

法国要提请安理会注意目前在科纳克里发生的悲惨局势。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, il manifestait sa volonté politique de combattre ce fléau tout en alertant le public.

这样作是要证明它具有打击海盗行为的政治决心以及提高大众对该问题的认识。

评价该例句:好评差评指正

Alerte aux raz-de-marée, programme général de prévention des catastrophes et renforcement des capacités nationales.

海啸警报、更广泛的减灾议程和国家力建设:应将海啸警报系统与其他灾害警报系统连接起,作为减少灾害风险方针的整体部分予以加强。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a été alertée par des voisins qui avaient assisté à l'arrestation.

提交人从目睹逮捕过程的邻居处得到消息。

评价该例句:好评差评指正

Informer et alerter le Conseil de sécurité et la communauté internationale dans son ensemble.

通知和提请安全理事会和广大国际社会注意。

评价该例句:好评差评指正

Six journalistes ont été arrêtés et gardés au secret pour avoir alerté l'opinion sur cette affaire.

记者因为报道这次事件,被单独拘禁。

评价该例句:好评差评指正

Au Guyana, quels sont les organes chargés d'alerter ou d'informer rapidement les autres États?

圭亚那负责向其他国家提供预警和信息的机构是什么?

评价该例句:好评差评指正

Alerter les autorités judiciaires, règle qui s'applique également aux organes de supervision des entités financières.

履行向司法当局汇报的责任,这一点也适用于负责监督金融机构的当局。

评价该例句:好评差评指正

Les actes terroristes odieux perpétrés le 11 septembre viennent nous alerter de la gravité du phénomène.

11日发生的罪恶恐怖主义行径对我们大家是强有力的提醒和警告。

评价该例句:好评差评指正

Ben-Ami, qui n'a pas été blessé, a réussi à s'échapper et à alerter les autorités.

Ben-Ami没有受伤,他设法逃脱并向当局求救。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale, équatorien, équerrage, Equerre, équerre, équerre en t, équerrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

Enfin, bon j'ai aussitôt alerté tous les commissariats.

最后,我立了警察局。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pour ne pas alerter les Américains.

“因为我不想惊动美人。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est-à-dire que finalement on est très vite alerté quand quelque chose d'anormal se passe.

也就是说,最终当异常情况发生时,我们会很快收到警报。”

评价该例句:好评差评指正
少儿法语故事

Alerte virus ! Atchoum ! C’est lui qui est infecté !

病毒警报! 阿嚏!被感染是他!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Alerte ! cria Marius du haut de la barricade.

“注意!”马吕斯在街垒上面喊。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il a alors alerté des membres de l'Ordre.

他立了几个凤凰社成员。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un détail peut vous alerter sur l'authenticité du miel.

有一个细节可以醒您有关蜂蜜真实性。

评价该例句:好评差评指正
法语综教程3

Il voudrait crier, alerter son camarade.

他想尖叫,醒他同伴。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Tout mouvement alertera le tigre et attirera son attention sur vous.

任何动作都会引起老虎警觉,把它注意力引向您。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alerte ! Les abeilles sont en danger dans de nombreux endroits du monde.

警报!蜜蜂在世界上许多地方都濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Est-ce qu'il y a des éléments qui doivent m'alerter ?

有什么需要醒我吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Malheureusement, les gardiens sont alertés par des bruits, et les repèrent : l'évasion ne fonctionne pas.

不幸是,警卫听到了噪音并发现了他们:逃跑失败了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Une manière, pour l'ONU, d'alerter sur les enjeux de la prévention.

这是联高对预防挑战认识一种方式。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写高级

Hier, un témoin d'une scène pénible dans un jardin a alerté les secours.

昨天,目睹花园里痛苦一幕目击者报了警。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.

他们会及时醒奥地利军队反击土耳其人进攻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La plupart des modèles vous alertent d'ailleurs lorsque son niveau baisse en dessous de 20%.

大多数款式会在下降到20%以下时醒你们。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

J’en profite pour mettre de l’ordre. J’ai entendu du bruit dans l’arrière-boutiqu, c’est ce qui m’a alerté. J’y suis allé.

我用这时间来整理店铺。我听见了店堂后间里有声音,它使我警觉起来。我就走了过去。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alertez au plus vite les secours en composant le 18 ou le 112.

尽快拨打18或112呼叫紧急救援。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

D’autres signes peuvent encore alerter. C’est le cas du saignement ou de l’écoulement du mamelon.

其他迹象仍然可以醒患病可能。这是乳头出血或分泌物情况。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Le but des créateurs de ce logiciel est d'alerter sur les nouvelles techniques développées par les pirates informatiques.

这种软件发明者目是用来警报那些网上黑客发明新科技。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste, équicentre, équicohésif, équiconjugué, équicontinu, équiconvergence, équiconvergent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接