有奖纠错
| 划词

Une autoroute « minimaliste » Les minutes passent et les paysages se font plus arides.

时间分钟分钟过去,路边风景也越来越单

评价该例句:好评差评指正

En préservant les terres arides, nous pouvons protéger les ressources en eau.

保护旱,我们可以保护水资源。

评价该例句:好评差评指正

La désertification a aussi de lourdes répercussions sur les terres non arides.

荒漠化也对非干旱区产生强大影响。

评价该例句:好评差评指正

Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.

国际电影节放映电影将反应干日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Les scorpions aiment les zones arides.

蝎子喜欢旱

评价该例句:好评差评指正

Les déserts et les zones arides continuent d'avancer.

沙漠和干旱区继续吞噬更多

评价该例句:好评差评指正

Un pays signale avoir établi une classification des terres arides.

个国家报告说,它已经拥有了个旱分类系统。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des sols est particulièrement grave sur les terres arides.

易受严重退化影响。

评价该例句:好评差评指正

Recherche sur les questions légales concernant le genre dans les terres arides.

注重研究干区社会性别方面法律问题。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes naturels des terres arides sont particulièrement résistants à cet égard.

自然生态系统具有这种巨大复原力。

评价该例句:好评差评指正

La géographie de la pauvreté coïncide souvent avec celle des zones arides.

区往往是在旱

评价该例句:好评差评指正

L'importance d'affecter des aides aux terres arides a été soulignée.

会议强为旱提供各种支助非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait être une considération à retenir, surtout dans les régions arides.

尤其是在干旱区,这可能是个应考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

Mais malheureusement, les ressources destinées aux zones arides rurales sont bien maigres.

不幸是,为乡村干旱拨出资源微乎其微。

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement en lui-même pourrait être un concept assez froid et aride.

裁军本身可以是个冷漠枯燥概念。

评价该例句:好评差评指正

Les effets de la désertification se font ressentir au-delà des zones arides concernées.

荒漠化影响超出了受影响干旱区。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode, qui requiert très peu d'eau, convient particulièrement aux régions arides.

生态环卫用水极少,因此对缺水区特别有利。

评价该例句:好评差评指正

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱国家相对而言是与世隔绝、脱离世界市场

评价该例句:好评差评指正

Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.

国际电影节放映电影将反映旱日常生活。

评价该例句:好评差评指正

La désertification guetterait surtout les zones arides d'Afrique subsaharienne et d'Asie centrale.

据认为,约有10%至20%已经退化,大约1%至6%人口居住在沙漠区(见图十二),最可能进步荒漠化区是撒哈拉以南非洲和中亚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


règne, régner, régner (sur), Régnier, Régnier-desmarais, régolite, régolithe, regommage, regonflage, regonflement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’emplacement des forêts détruites était plus aride que le marais des tadornes.

这一带劫后的森林甚至比潦凫沼地

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Dans ce camp désertique aride, l’eau est une ressource précieuse qui doit être acheminée par camions.

在这个干旱的沙漠营地,水是一种必须用卡车运输的宝贵资源。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Je suis émerveillé par la beauté de ces paysages arides.

这艰辛却美丽的风光让我惊叹不已。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais enfin, il les a plantés sur des collines arides !

“这说法不对的, 他在山上种!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Faux! Même sur une terre aride comme celles-là, on trouve des plantes.

假的!即使在如此干旱的土地上,也有植物。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.

他们在河中飘流了十余里,两岸忽野花遍地,忽 瘠不毛,忽平坦开朗,忽危崖高耸。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

C’est le Groupe International d’Exploitation des Terres Arides.

它是国际干旱地区开发组织。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Et si les terres sont particulièrement arides, le problème de sécurité alimentaire devient vraiment catastrophique.

如果土地十分干燥的话,食品安全问题也会变得愈发严重。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’abbé se leva, fit deux tours dans la chambre en portant une main frémissante à sa gorge aride.

教士离开椅子,站起来在房间里转了两圈,用颤抖的手紧压着他那干焦的喉咙。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Comme leurs frères mésopotamiens, les premiers égyptiens doivent en effet composer avec la rigueur d'un climat aride et inhospitalier.

像他们的美索不达米亚兄弟一样,早期的埃及人不得不应付干旱的气候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

On arrive à produire ça sur un terrain très aride, au départ.

一开始,我们设法在非常干旱的土地上生产。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là commençait la partie aride de l’île.

从这一带开始,就是岛上芜的地区了。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Je comprends pourquoi la terre est si aride.

我明白为什么地球如此干旱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette terre aride qui s'étend sur plus de 143 000 kilomètres carrés est riche d'une centaine d'espèces animales et végétales.

这片面积达14.3万多平方公里的干旱土地,盛产约100种动植物。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Un territoire qui regorge des plus belles forêts humides, mais aussi de plusieurs régions très arides.

这片土地上布满了最美丽的潮湿森林,但也有几个非常干旱的地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une steppe aride, caillouteuse, où rien ne pousse, ou presque.

- 干旱、多石的草原,几乎没有任何东西生长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

On a remarqué qu'il y a toujours un côté très vert et un côté plus aride.

我们注意到,总是有非常绿色的一面更干旱的一面。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

En 1927, des tracés légendaires sont découverts dans les plaines arides du Pérou.

1927年,在秘鲁干旱的平原上发现了传奇的路线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Nous voilà partis dans les paysages arides et désertiques à la rencontre du chameau.

在这里,我们在干旱沙漠的景观中与骆驼相遇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une terre sèche et aride, mais très ensoleillée qui pourrait bientôt ressembler à celle-ci.

一片干燥干旱但阳光充足的土地,很快就会变成这个样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation, régularisation de l'énergie, régularisé, régulariser, régulariser et tonifier le sang pour apaiser le vent, régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine, régulariser la circulation de l'énergie et favoriser la défécation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接