有奖纠错
| 划词

Il semblerait qu'elle s'intensifie actuellement à l'échelle planétaire, fait qu'il est malaisé d'établir, non seulement pour l'évidente raison qu'elle est difficilement avouable, mais encore parce qu'elle revêt de nombreuses formes et que des pratiques qui sont considérées comme corrompues dans tel et tel endroit ne le sont pas dans d'autres.

腐败是一种全球现象,上升趋势,不过不提供文件来证明,其显而见的原因是它不为人们随便承认,也因为它多形式,而且有些做法在一个地方被认为是腐败行为,在另一个地方就不被认为是腐败行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大而无当, 大耳猬属, 大发, 大发病率, 大发慈悲, 大发牢骚, 大发雷, 大发雷霆, 大发脾气, 大发善心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Vous avez pas d'autres petits surnoms un peu moins avouables que vous donnez aux personnes que vous aimez ?

你有没有的人起一些比较私密的昵称啊?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Autre chose d'un peu moins avouable que la gourmandise ?

除了贪吃,还有什么不太容易认的小嗜好吗?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Souvent sans raison avouable, parfois de façon plus neutre ou même de façon positive.

通常没有正当理由,有时以更中立的方式甚至的方式。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il n'y a pas un petit péché mignon un peu moins avouable que vous pourriez dire dans l'intimité devant cette caméra ?

有没有什么稍微不那么容易认的“罪恶小嗜好”,可以在这镜头前说的?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大夫, 大伏天, 大浮冰, 大浮冰(两极地带的), 大浮冰群, 大幅, 大幅度增长, 大复背斜, 大复向斜, 大副,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接