有奖纠错
| 划词

Il a échauffé la bile de son père.

他激怒了父亲。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait de la bile.

他焦

评价该例句:好评差评指正

Le foie sécrète la bile.

肝脏分泌胆汁。

评价该例句:好评差评指正

La bile est un liquide digestif.

胆汁一种消化液体。

评价该例句:好评差评指正

L'étymologie de la mélancolie renvoie à la bile noire, l'une des quatre humeurs que les anciens rendaient responsable de l'excès de tristesse.

忧郁一词源于黑胆汁,四体液之一,古人将它视为忧郁颓丧的元凶。

评价该例句:好评差评指正

Selon les taoïstes, les six esprits désignent les esprits qui gèrent le cœur, le poumon, la foie, les reins, la rate, la bile.

道家指主宰人的心、肺、肝、肾、脾、胆的神灵。

评价该例句:好评差评指正

Théoriquement, le fait de prélever des extraits de bile au moment de la collecte des espèces devrait donner une indication de la présence de métabolites pétroliers, signe d'une exposition à des composés d'hydrocarbures.

理想的做法取标本时从肝脏抽取一些胆汁,这样可以确切了解否存在石油代谢物,以表明受石油化合物影响的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les intervenants ci-après ont fait un exposé : Khushnood Lashari, Secrétaire d'État au Ministère de la santé du Pakistan, Khalif Bile Mohamud, représentant de l'Organisation mondiale de la Santé (Pakistan), Adani Illo, Représentant permanent du Niger auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, Khardiata Lo N'Diaye, Coordonnatrice résidente (Niger), et Juan Manuel Sotelo, Administrateur de région à l'Organisation panaméricaine de la santé, chargé des relations extérieures, de la mobilisation de ressources et des partenariats au sein de l'Équipe des directeurs régionaux de l'Amérique latine (Panama).

下列专题发言人作了陈述:巴基斯坦卫生部卫生书Khushnood Lashari,巴基斯坦驻世界卫生组织代表Khalif Bile Mohamud博士,尼日尔常驻联合国日内瓦办处代表Adani Illo,尼日尔驻地协调员Khardiata Lo N'Diaye,泛美卫生组织对外关系、资源调动和伙伴关系地区主管、巴拿马拉丁美洲区域主任工作队的Juan Manuel Sotelo博士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité, tranquillityite, trans-, transacétylase, transacétylation, transaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

L’Allemagne, c’est la lymphe ; l’Italie, c’est la bile.

德国,是淋巴液,意大利,是胆汁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et ne te fais pas de bile, Harry, tu es toujours le meilleur Attrapeur qu'on ait jamais eu.

“别怪自己,哈利。你仍旧是我们最好的找球手。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry relut l'article. Un sentiment d'horreur lui remonta dans la gorge comme un afflux de bile.

哈利时的情景,恐怖感涌上心头,像胆汁堵在他的喉陇。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Pierre murmura, presque à haute voix : « Voilà, et nous nous faisons de la bile pour quatre sous ! »

“瞧它,而我们却在为了四个铜钱伤脑筋!”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年二季度合集

Elle utilisait de la bile de buffle noircie à la fumée. Ça durait deux jours.

她用了被烟雾熏黑的水牛胆汁。它持续了两天。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Prenant prétexte de vérifier s'il avait versé suffisamment de bile de tatou, Harry leva son verre doseur et en profita pour leur jeter un regard en biais.

哈利假装举只量杯,看倒出来的犰蜍胆汁是不是够了,边偷偷用眼角扫了那两人眼。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ne vous faites pas de bile, on a compris, dit Shi Qiang. J'ai déjà connu ça. Vous avez besoin qu'on vous résume la situation ?

“理解理解,我以前也有你这种时候,需要我们介绍情况吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Jamais elle n’avait eu de chance ; on ne pouvait pas lui laisser prendre un plaisir tranquillement. Mais Virginie lui répondait qu’elle était bien bonne de se tourner la bile.

她怎么从来也没有好运气,想舒心地快也不行!然而维尔吉妮说她心太软了,不必为此提心吊胆。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mon Dieu ! à quoi bon se faire de la bile, lorsque les autres ne s’en font pas, et que les histoires paraissent s’arranger d’elles-mêmes, à la satisfaction générale ?

天啊!为何要提心吊胆呢!别人都对此不以为然,车到山前必有路嘛,何苦要作践自己!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Hermione renonça donc à déverser sa bile sur eux et en fut réduite à rappeler à l'ordre quelques élèves de première année qui riaient trop fort dans la salle commune.

所以她没办法朝他们发脾气,只好去责备些在公共休息室里笑得太响的年级学生。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais Rieux trouva son malade à demi versé hors du lit, une main sur le ventre et l'autre autour du cou, vomissant avec de grands arrachements une bile rosâtre dans un bidon d'ordures.

但里厄却发现他的病人半个身子伏在床外,只手捂着肚子,另只手围在脖子上,他正掏心挖肺似的朝脏物桶里呕吐着浅红色的胆汁。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais enfin, la figure du vieillard atrabilaire, c'est-à-dire qui a la bile noire, donc qui se met facilement en colère - c'est ça que ça veut dire atrabilaire - eh bien, cette figure est fréquente.

最后,阿特拉比拉老人的形象,也就是说,谁有黑胆汁, 谁就容易生气——这就是阿特拉比拉的意思——嗯,这个形象很常见。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je vous reconnais là, ami Conseil, riposta l’impatient Canadien. Vous usez peu votre bile et vos nerfs ! Toujours calme ! Vous seriez capable de dire vos Grâces avant votre Bénédicité, et de mourir de faim plutôt que de vous plaindre !

“这正像你说的话,康塞尔朋友,”尼德不耐烦地说道,“你是从来也不会发脾气的,而且总是很冷静。你可以把感恩祷告放到饭前来进行,而且宁愿饿死也不会抱怨!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

Un sentiment d'horreur lui remonta dans la gorge comme un afflux de bile.

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

En fait c'est un mythe, la taurine c'est un acide aminé, et ça a été découvert par deux scientifiques allemands dans la bile de taureau.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transcriptase, transcripteur, transcription, transcriptionnel, transcrire, transcristallin, transcristallisation, transculturel, transcurien, transcutané,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接