Ladite personne peut refuser d'exécuter la transaction.
有规定义务者可拒绝进此类。
Ladite personne peut refuser d'exécuter la transaction.
有规定义务者可拒绝进此类。
L'essentiel est de réglementer les transactions de courtage.
对中间商进的管理是关键。
Il ne s'applique pas aux transactions entre États.
《枪支议定书》不适用国与国之间的武器转让。
Il pourrait garantir la transparence dans les transactions commerciales.
它可以确保商业的透明度。
Elle fait obligation aux sociétés de notifier toute transaction suspecte.
《预防有组织犯罪法》迫使企业报告一切可疑。
Toutes ces entités doivent signaler au SEPRELAD toute transaction suspecte.
这些有义务者必须向防止清洗金钱或资产署报告可疑的活动。
Assurer sa capacité de procéder à des transactions financières importantes.
开展重要财务往来业务的能力。
Est-il exigé de ces organismes de signaler des transactions suspectes ?
是否还要求这些机构报告可疑?
Leurs opérations ne sont plus des transactions externes entre parties indépendantes.
远距离贸已不再是它们的业务方式。
On attendait donc que les commissaires aux comptes confirment la transaction.
已在等待审计委员核实此项业务往来。
L'obligation de signaler une transaction suspecte est une prescription légale.
举报嫌疑义务是一项法律规定。
Ou de toute personne ou entité liée à une transaction financière.
与金融有关的任何个人或实体。
De nombreux cas d'exploitation abusive concernent des transactions liées.
许多不当使用的案件涉及到搭售。
À présent, presque toutes les transactions transfrontières importantes sont déclarées en ligne.
目前几乎所有大宗过境贸都是在线报关。
Certains requérants ont tenté de reprendre leurs transactions avec les acheteurs koweïtiens.
一些索赔人企图恢复与科威特买方的。
Combien de temps l'établissement financier peut-il suspendre une transaction suspecte?
在修正案中,金融机构可以暂停可疑的时间有多长?
Ceci permettra aux États parties de détecter plus efficacement les transactions suspectes.
强化审查的范围扩大将能够使各缔约国更加有效地监测可疑。
L'article 6 oblige les institutions financières à déclarer toute transaction suspecte.
第6条规定金融机构有义务报告可疑的来往业务。
Le nom de tous les administrateurs, préposés ou agents impliqués dans la transaction.
处理这一的所有官员、雇员或代理人的姓名。
De quelles peines sont passibles les personnes qui omettent de signaler ces transactions?
对于没有举报此类的人可处以何种刑罚?
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。