有奖纠错
| 划词

C'est un cénacle de gouvernements, dans un rare moment de sagesse et de créativité collectives, qui a rédigé la Charte des Nations Unies.

少数几个国家政府难得地利体智慧和创造力,制定了《联合国宪章》。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, les commissions régionales, vu leurs compétences dans des domaines spécifiques, constituent des cénacles utiles à la discussion et à la formulation de politiques générales.

范围内,区域委员会根据在具体领域知识,为一般政策讨论和拟定工作提供了重要平台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur, compensation, compensatoire, compensatrice, compensé, compensée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Dans ce jeune cénacle d’utopistes, surtout occupés de la France, il représentait le dehors.

在这一伙怀有理想的所关心的主要是法国,而他所注意的是国外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur, compilation, compilatrice, compiler, complaignant, complaignante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接