Je veux une flûte à champagne.
我想要一只高脚杯。
Je voudrais du champagne avec le homard.
我要龙虾配。
Nous avons fait un bon dîner, avec champagne et tout ce qui s'ensuit.
我们吃了一顿丰盛的晚餐,有以及其后的各种东西。
Cette histoire se passe en Champagne.
这个故事发生在地区。
Il y a champagne et champagne.
有好有坏。
Ne débouche pas cette tisane de champagne .
别开这个蹩脚的。
Il a bu une coupe de champagne.
他喝了一杯。
Il n'est bon champagne que de France.
上品还得数法国的。
Seulement le champagne est le rois des fêtes !
才宴会之王!
Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.
真有的效力,据人说,乱瞌睡的。
Le choix du champagne doit se faire en fonction du menu.
的选择要根据菜单来定。
Dans les grandes maisons de couture surtout, on danse, on boit du champagne.
在大的女装店内,人们跳舞,喝宾。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但,关心巴尔干未来的人当中,没有人开。
Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.
比较“烈”的适合搭配野味,而玫瑰红跟龙虾这类甲壳动物相配。
Il est nécessaire en fait de savoir si l'on veut boire un champagne très prononcé en sucre.
如果我们想品尝甜度差异明显的,这方面的知识必须要了解。
Il débouche une bouteille de champagne.
他开了一瓶。
Mon grand-père Charles possède une ferme en Champagne avec des chèvres, des moutons, un cheval et des vaches.
我的祖父在地区有一个农场,里面养着山羊、绵羊、一匹马和一些母牛。
Le champagne mousse.
起泡沫。
Le champagne les a égayés.
喝了, 他们都变得乐呵呵的。
« dans un monde parfait, chacun aurait un verre de Champagne chaque soirée »---Willie Gluckstern
在完美的世界里,每个人晚会都会有一杯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et elles apportent du champagne ! Allez salut ! Bisous !
她们会带点区!再见!爱你!
Et là pop, il pop du champagne.
然后啪,他打开了。
Mais en bonne Française, j'apporte du champagne.
但作为一个善良的法国女孩,我带了。
Attends, on va pas te taper ton champagne euhh.
等下,但我们也不能把你的喝掉啊。
Comment, Durand, vous buvez du champagne pendant les heures de bureau ?
怎么,Durand,您在办公室的时候喝啊?
Pour faire du champagne, il faut du raisin.
要酿,就需要葡萄。
C'est un livre sur l'aristocratie, sur une manière aristocratique de vivre, avec du champagne.
这是一本谈论贵族、贵族的生活方式和的书。
Vous voulez du champagne ou pas ?
你想喝点吗?
Alors dites-moi, est-ce que vous avez déjà goûté du champagne ?
请告诉我你是否?
Il est minuit, on ouvre le champagne? Allez c'est parti
凌晨了,要不要开?来吧,我们开吧。
1er anniversaire à Paris ! La veille, je prépare du champagne pour mes colocataires, puis j'étudie.
巴黎的第一个生日!前一天,我为室友准备了,然后我开始学习。
Et puis pour l'apéritif, on boit du champagne comme dans tous les grands événements en France.
然后开胃酒的话,法国所有重要节日时,人们都会喝。
Loiseau cria: " Saperlipopette! je paye du champagne si l'on en trouve dans l'établissement"
“大吉大利!倘若旅馆里找得出酒,我来请大家喝。”
Il y a du Champagne depuis quand ici ?
这里的有多长时间了?
On a du champagne, on va se dress up.
我们有,我们会盛装打扮。
Sans doute, quand je n’ai ni champagne ni chambertin.
“当然,要是既无酒,又无尚贝丹红葡萄酒,那我就喜欢那种酒了。”
Applaudissez Romain, le candidat de la région Champagne-Ardenne.
让我们以热烈的掌声欢迎来自-阿登地区的候选人罗曼。
Oui, c'est du champagne et du jus d'orange.
可以,有和橙汁。
Un peu comme lorsqu'on débouche une bouteille de champagne.
有点像开时的声音。
La production du champagne est similaire à celle du vin.
的生产与葡萄酒类似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释