有奖纠错
| 划词

1.On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

1.波尔多族里以‘城堡’开头的品牌很多。

评价该例句:好评差评指正

2.L'exercice budgétaire est établi sur une base biennale commençant en mars.

2.预算是按两年期预测的,财政年度从3月开

评价该例句:好评差评指正

3.Il conviendrait de lire ce type de rapport en commençant par la fin.

3.这是一种应前后倒读的报告。

评价该例句:好评差评指正

4.Je n'insisterai que sur deux d'entre eux, en commençant par l'accès humanitaire.

4.我希望只强调其中两个挑战,首先是人道主义准入。

评价该例句:好评差评指正

5.Je voudrais faire deux commentaires sur la question du Moyen-Orient, en commençant par la Palestine.

5.我想就与中东有关的两个问题发表意见,首先是巴勒斯坦。

评价该例句:好评差评指正

6.L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.

6.执行工作将是2006-2007两年期的组织发展进程的一部

评价该例句:好评差评指正

7.Il a consacré une section distincte à chaque requérant en commençant par ceux de la région.

7.每一索赔人的索赔析单独列于各节,先列出区域索赔人。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous avons étoffé nos travaux en commençant des discussions de fond.

8.实质性讨论带来了附加值。

评价该例句:好评差评指正

9.La CDI a adopté une approche progressive, commençant par l'examen des eaux souterraines.

9.委员会由地下水问题入手,采取了一套循序渐进的方法。

评价该例句:好评差评指正

10.J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.

10.让我们转而谈谈其他地方的行动,就从阿富汗说起。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous allons maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

11.我们现在开履行程序,首先第一委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

12.Je vais maintenant entamer le processus d'élection, en commençant par le Président de la Première Commission.

12.我现在开过程,首先第一委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

13.J'en viens à nos conclusions, en commençant par une opinion exprimée au niveau gouvernemental.

13.我现在陈述我们的结论,首先是表达政府方面的一种看法。

评价该例句:好评差评指正

14.Comme je l'ai dit en commençant, nous sommes à un moment important pour l'OIAC.

14.正如我在开头说过的那样对于禁止化学武器组织而言,我们处在一个重要的关头。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous allons maintenant procéder à l'élection, en commençant par le président de la Première Commission.

15.我们现在开,首先第一委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

16.En commençant nos travaux, nous avons d'abord exploré les positions bien établies de chaque partie.

16.我们工作后,首先探讨了每方的既定立场。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous pourrions donc résoudre ce problème au paragraphe 5 en commençant par « Pendant » au lieu de « A ».

17.所以,我们能够解决第5段中的问题的一个方法,就是以“其间”而不是“在……上”

评价该例句:好评差评指正

18.Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

18.如果后面的单词以元音或哑音h开头,词尾字母发音并请注意联诵。

评价该例句:好评差评指正

19.En effet, même en ne commençant que par des petites phrases, simples, c'est comme cela que vous progresserez.

19.事实上,仅仅从短小、简单的句子,如此这样你也会有进步。

评价该例句:好评差评指正

20.Plusieurs représentants ont préconisé de développer progressivement le dispositif, en commençant peut-être par quelques projets pilotes.

20.若干位代表表示支持采取循序渐进的办法来建立这一观测系统,或许可以首先着重进行若干试行方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


professorat, profil, profilage, profilé, profiler, profileur, profileuse, profilogramme, profilographe, profilographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

1.Il se place devant un nom masculin commençant par une consonne.

它位于以“辅音”阳性名词前。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

2.Et là on va pouvoir saisir le saumon en commençant par le côté avec la peau.

现在,我们可以煎鲑鱼啦,从带皮那面煎。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Il existe ainsi de multiples façons de modérer notre consommation d'eau, en commençant par limiter le gaspillage.

存在多种方法减少我们对水消耗,通过限制浪费

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

4.Plie ensuite les bandes en commençant par la droite.

从右侧折叠纸带。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Pareil pour un adjectif commençant par un h muet.

以哑音h形容词也是一样

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

6.« Conseil ! » répétai-je, tout en commençant d’une main fébrile mes préparatifs de départ.

“康塞尔!”我又叫了一声,我手里忙着准备出发行装.

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Et le contexte, il est particulièrement compliqué, en commençant par le pouvoir royal français.

背景为复杂,包括法国皇权在内。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Le syndrome des mouches volantes, dit l’ophtalmologue, en sortant une ordonnance et en commençant à écrire.

“飞蚊症。”医生说,同时抽出处方签写。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Georges va donc immédiatement se remettre à la tâche, en commençant par tenter d'écraser le beurre.

乔治马上就要始工作了,先把黄油碾碎。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Les gouttes qui s'éparpillent se transforment en continents et en pays, en commençant par le Japon.

从日本,散落水滴变成大陆和国家。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

11.De manière sûre et dans le bon ordre, en commençant par ceux qui présentent le plus de risques.

安全有序,从最脆弱人群接种疫苗。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Et après, avec le temps, on espère que les gens changent leurs habitudes alimentaires en commençant par l'apéritif.

之后,随着时间推移,我们希望人们可以改变他们饮食习惯,从

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Ensuite, on passe au niveau intermédiaire en commençant par B1 Là aussi, ça représente environ 180 heures de cours.

接下来,我们来到了中级,首先就是B1,它有180个左右课时。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

14.Hiérarchiser, ça veut dire classer des choses entre elles en les comparant et en commençant par la plus importante.

分级,意为通过比较对事物进行分类,从最重要事物分级。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
你问我答

15.Les scientifiques ou d'abord demander au volontaire s'ils avaient entendu un mot commençant par S. Tous ont répondu non.

科学家们或首先询问志愿者是否听到过以 S 单词。所有人都回答没有。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Voilà, maintenant, on va s’intéresser aux clichés qui existent autour de cette région en commençant par les stéréotypes liés à la géographie.

现在我们来看看人们对该大区成见,首先来看地理方面成见。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Voilà, maintenant, on va s'intéresser aux clichés qui existent autour de cette région en commençant par les stéréotypes liés à la géographie.

就是这样,现在我们要看看人们对这个地区偏见,从与地理相关偏见

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

18.Tenter de mettre les choses au clair en commençant par rappeler la définition de ces mots.

尝试通过首先回忆这些词定义来澄清事实。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

19.Cette diététicienne compare 2 laitues en commençant par leur goût.

这位营养师比较了 2 颗生菜味道。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

20.En commençant tôt, pas de mal de tête le lendemain.

早点,第二天就不会痛了。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


profond, profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs, profondimètre, profondissement, profundal, profus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接