有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de commune mesure entre ces deux choses.

〈转义〉这两个东西是无法相比的。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est composé de neuf communes délimitées par les anciennes seigneuries.

国家由九个古代庄园划定的地区组成的。

评价该例句:好评差评指正

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为泡影。

评价该例句:好评差评指正

Le maire de cette commune est socialiste.

这个市镇的市长是个社会党人。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont réaffirmé la position commune.

双方重同立场。

评价该例句:好评差评指正

Est une production de produits pharmaceutiques intermédiaires, une entreprise commune.

是一家生产医药中间体的合资企业。

评价该例句:好评差评指正

Est un sino-étrangère entreprise commune fournira des services aux entreprises.

公司是中外合资经企业,可提供商务服务。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir de la société commune avec un avenir meilleur!

希望在以后能与各公司联手,创美好未!!

评价该例句:好评差评指正

Limoges est une commune française du Sud-Ouest de la France.

日是法国西南部城市。

评价该例句:好评差评指正

Il a des manières très communes.

他的举止十分粗俗。

评价该例句:好评差评指正

Tiercé est une commune de Maine-et-Loire.

Tiercé是曼恩-卢瓦尔省的一个市镇。

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, les communes devront organiser l’accueil des élèves d’enseignants grèvistes.

从今以后,社区将要接待那些老师罢工的学生们。

评价该例句:好评差评指正

Original et plus commune à l'échange de développement des affaires.

原与更多的企业同交流发展。

评价该例句:好评差评指正

Des installations douanières communes faciliteraient le contrôle douanier.

建议设立联合海关设施促进海关控制程序。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être généralement commune, convergente et uniforme.

嗣后实践一般需要具有一致性、同性和连贯性。

评价该例句:好评差评指正

La forme la plus commune est le Depo Provera.

最常用的避孕形式是甲孕酮避孕针。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de la Principauté forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

评价该例句:好评差评指正

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被布鲁塞尔大区的许多市镇通过。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria souscrit sans réserve à la Position africaine commune.

尼日亚坚决支持《非洲同立场》。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tissé ensemble des valeurs morales et culturelles communes.

我们创造一种同的智慧,以及道义和文化方面的价值观念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火, 打伙儿, 打击,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有共同拉丁词源意为打碎、弄碎,但它们意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nous en avons un dans la commune de Saint-Sauveur.

我们有一个在圣索马尔计划。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Nous construirons notre nouvelle ville sur la commune de Saint-Sauveur.

我们将会在圣索沃尔建立一座新城市。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce grand gaillard devait être d’une force peu commune.

这位高个子给人印象就是体力出众。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

A ces revendications salariales communes, viennent se greffer des doléances particulières.

在这些关于工资要求中,有一些怨言。

评价该例句:好评差评指正
彩视合集

Elle relie la Défense à la commune d'Orgeval dans les Yvelines.

它连接了拉德芳斯和伊夫林省奥日瓦尔镇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc il s'agit de la différence entre deux prépositions très communes, PAR et POUR.

它就是两个常用介词par,与pour区别。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non, c'est vraiment une démarche qui est commune. L'essentiel est que le message passe !

不,这确实是一种常见方法。最主要是,消息传达了!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est une caractéristique vraiment commune chez les personnes fausses.

这是在虚假人之间一个普遍征。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Aujourd’hui, on va voir 10 expressions très communes avec des animaux.

今天,我们要来看10个和动物有关常用表达。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Cérémonies dans les communes rurales ou dans la capitale.

庆典在农村公社或者首都举行。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Retournez donc dans votre salle commune !

“好吧,回到你该去公共休息室去!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

La Dame en noir : Je suis de la commune.

我是本镇人。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà trente francs que l’imprudence de Grogeot vaut à la commune, disait l’un.

“格罗诺冒失给市府挣了三十法郎,”一个人说。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

J'aurais besoin de vous partout dans vos communes, partout dans les associations qui sont les vôtres.

我需要你们,我需要来自全国各地你们市镇,和协会。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.

地区级,比如局部--市镇级别

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

A chaque étage, il y a une cuisine commune.

每一层都有一个公共厨房。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La salle commune, en revanche, était claire et chaleureuse.

但屋里却是明亮而欢快

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est une ville et une commune que je connais.

这是一个我所熟知城市和市镇。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Vous êtes inscrite sur les listes électorales de votre commune ?

您在市镇选民名单上登记了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡, 打开, 打开(暖气<俗>),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接