有奖纠错
| 划词

Le Comité spécial a adopté ce document.

委员会通过了这份工作件。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre stratégique est un document évolutif.

战略框架是一项发展性的件。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs sont énumérés dans le document.

决定草案提案国名单载于该件。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族系现况的资料的要求。

评价该例句:好评差评指正

Ce code sera un document politiquement contraignant.

该守则将是一份在治上具有约束力的件。

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf pays ont préparé de tels documents.

已经有十九个国家编制了路线图。

评价该例句:好评差评指正

Il se serait vu refuser un tel document.

据报告,他的旅行证件申请绝。

评价该例句:好评差评指正

La Stratégie doit donc rester un document vivant.

因此,《战略》必须依然成为有生命力的件。

评价该例句:好评差评指正

Elle affirme donc qu'il manquait des documents.

因此,她认为缺少了一些件。

评价该例句:好评差评指正

Les faits énoncés dans ce document sont évidents.

报告中所列事实不言而喻。

评价该例句:好评差评指正

Oui, le Parlement a approuvé ce document directif.

是的,议会已经批准这一件。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions soumis un document à cet effet.

我们提交了这方面的一份件。

评价该例句:好评差评指正

Les informations figurant dans ce document restent valables.

该报告所提供情况仍与现实相

评价该例句:好评差评指正

Nous approuvons les observations contenues dans ce document.

我们支持该件中所作的评论。

评价该例句:好评差评指正

Les taux sont annoncés dans des documents officiels.

这些都是正式印发的件。

评价该例句:好评差评指正

La liste des auteurs figure dans le document.

决议草案提案国名单载于该件。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, nous demeurons saisis des trois documents.

同时,依然保留这三份件。

评价该例句:好评差评指正

Il ne donne aucune explication sur ces documents.

他没有对这些证件作任何解释。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs ont également présenté plusieurs autres documents.

此外,观察员也向会议提交了一些件。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil sont saisis de ces documents.

这些件现在已经摆在安理会各成员面前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carlsbergite, carmagnole, carmatron, carme, carmel, carmeline, carmélite, carméloïte, carménite, carmin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Euh... pardon Madame. Je... C'est pour le document...euh... pour l'Université.

恩...抱歉女士。我...是为了材料...额...大学的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous ne pouvez pas consulter ce document.

看文件。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

15 jours plus tard, on obtenait le document.

两周后即可拿到护照。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Lisez les questions. Écoutez le document deux fois puis répondez.

阅读问题。听两遍材料之后回答问题。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

" Histoire-Géo ! " Pour savoir analyser un document, une carte, etc.

历史地理课上可以学分析档案、地图等。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Est-ce que vous auriez quelque document particulier ? reprit notre hôte.

“您是是有些什么特别的文件?”我们的主人问。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

On fait aussi une promenade dans les villes pour accumuler des documents nécessaires.

我们也在市里闲逛以获得更多的必要资料。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

J’ai préparé un document PDF que je vous laisse sur notre site internet.

我准备了一PDF文档,已上传到网站上,你们可以去下载。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bien entendu, un historien, même s'il est un amateur, a toujours des documents.

当然,史学家,哪怕是业余的,手头总有些文献。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Non, un bellâtre anglais l'accompagnait. Vous avez pu jeter un œil au document ?

是,还有个自以为是的英国人跟着。您看文件了吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.

意味着我们要填写文件或者完成行政手续。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ah, oui, c'est la mienne. J'avais des documents très importants dedans. Je peux vérifier ?

啊,对,是我的。我有一些重要的文件在内。我可以检一下吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Quand j'aurai envoyé les documents, on adressera ma demande au ministère de l'Intérieur pour examen.

我把文件寄出去后,他们把我的申请送到内政部审

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Va dans ton document, celui de ton journal intime.

再打开你的文档,就是你的个人日记。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et comment retrouver ce document ? La Bibliothèque nationale est immense.

“那怎么才找到资料呢?国家图书馆太大了。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Les documents auxquels je pense ont disparu" .

我想的文件见了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La table de conférence de fortune était jonchée de documents et d’objets divers.

临时拼凑的议桌上也是堆满了文件和杂物。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sans doute… et cependant le document semblait récemment écrit ! …

“当然,看起来纸条却象是最近才写的!”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pour être un témoin fidèle, il devait rapporter surtout les actes, les documents et les rumeurs.

作为忠实的证人,他必须首先记录的是人的行为、有关的资料和传闻。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous pouvez profiter de Facetime, on peut partager des documents, prendre des photos, enregistrer des vidéos.

你可以使用Facetime,你可以分享文件、拍照、录制视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier, carnassière, carnassiers, carnat, carnation, carnaubate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接