有奖纠错
| 划词

Le chien est un animal domestique.

狗是种家养动物。

评价该例句:好评差评指正

C'est une souris domestique.

这是家鼠。

评价该例句:好评差评指正

Je soigne les animaux domestiques.

我照料家宠。

评价该例句:好评差评指正

La domestique nettoie la table avec un chiffon à poussière.

女佣用抹布擦桌子。

评价该例句:好评差评指正

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的仆。”

评价该例句:好评差评指正

La Société essentiellement domestique à base de commerce, de l'habillement opération.

本公司主要以贸易为主,经营服装。

评价该例句:好评差评指正

A remporté de nombreux domestiques et des clients étrangers d'une bonne réputation.

赢得了外众多客户的良好口碑。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu’il entra dans la maison, il entendit sa femme discuter avec les domestiques.

当他走进家时,听到他妻子在和佣们争论。

评价该例句:好评差评指正

Exécuter d'autres domestique et importés de haute qualité de pliage des tôles d'acier.

兼营其它钢厂及进口优质卷板。

评价该例句:好评差评指正

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的仆

评价该例句:好评差评指正

14. Caitlin aimerait avoir un rat domestique.

凯特琳想拥有家养老鼠。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux enfants font des travaux domestiques.

这两个孩子在做家务。

评价该例句:好评差评指正

Domestique, le commerce extérieur, de bonneterie, des vêtements tissés.

销、外贸、针织、梭织的服装。

评价该例句:好评差评指正

Une autre vivace adjoint nouvelle peinture à l'huile domestique fonctionne.

另常年代油画作品。

评价该例句:好评差评指正

Cachés de tous, certains enfants travaillent comme domestiques.

些儿童充当佣仆而无知晓。

评价该例句:好评差评指正

Ont la capacité de répondre à la demande croissante du marché domestique.

有能力满足与日俱增的市场的需求。

评价该例句:好评差评指正

Perfectionnement professionnel d'une variété d'importations, fil domestiques meurent matériel de dessin.

专业研制各种进口,产材料的拉丝模具。

评价该例句:好评差评指正

Une autre catégorie réglementée est celle des travailleurs et travailleuses domestiques.

官方承认的另个类型是家庭男女佣工。

评价该例句:好评差评指正

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、邮购等服务。

评价该例句:好评差评指正

Le chat est un animal domestique parce qu'il peut vivre avec l'homme.

猫是种家养动物因为它可以与类共同生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


châssis, châssis-presse, chaste, Chastellain, Chastellux, chastement, chasteté, chasuble, chat, châtaigne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望这儿能碰到您的人。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ou est-ce que ce sont tes domestiques qui le font pour toi?

还是都是你的佣人帮你装?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Sous le péristyle du théâtre se présenta à elles un petit domestique.

的圆柱走廊里有一个小厮向她们迎上前来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : Diable ! Vous n’avez pas de domestiques ?

好家伙!您没有佣人吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Là, les domestiques, vous pouvez les tutoyer.

你可以用“你”来称呼人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais ça dépendait du niveau de proximité, c'est-à-dire à quel point vous étiez proche du domestique.

但这也取决于你与人之间的,亲近程度。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Et il était parfaitement capable d'envoyer un domestique pour essayer d'empêcher Harry de retourner à Poudlard.

派用人去阻止利回霍格沃茨也很像是马尔福干的事情。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C’est encore la femme qui continue à s’occuper des travaux domestiques.

依旧是女人们继续负责家务。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mr. Fogg et son domestique descendirent à terre.

福克先生主二人都上了岸。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Je l'ai laissée un instant seulement, pour apporter la lettre au domestique.

“我把它放边上一会儿,因为人信。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et, en quelques mots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestique dudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Curieusement les domestiques et les ménagères sont les plus réticentes.

佣人和家庭主妇最不情愿。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a beaucoup de différentes sortes d'animaux domestiques.

宠物有很多种。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

De domestique à maître, la trahison commence par la curiosité.

人对主人的出卖往往开始于爱管闲事。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Nous voici deux domestiques occupés à médire de leurs maîtres, pensa-t-il.

“我们两个讲主人的坏话呢,”他想。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les domestiques étaient à dix pas occupés à arranger les lits.

人们十步以外,正忙着铺床。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et que penser des filtres domestiques pour l'eau du robinet ?

家用自来水过滤器呢?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Elle restait toute seule, debout près de sa domestique, regardant d’un air triste les autres gamins qui s’amusaient.

她独自一人,站她的女身边,悲伤地看着其他玩得很开心的孩子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais il faut passer dans la chambre du domestique, dit Julien étonné.

“不过那得经过人住的屋子呀,”于连惊讶地说。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

D'autres, employés comme domestiques dans les maisons, sont bien mieux considérés.

有些人家里当人,条件好得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie, chathamite, chat-huant, châtié, châtier, chatière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接