Pourquoi es- tu si joyeux ?
为什么这么开心?
Tu es vache avec lui !
对他真够狠!
Tu es mon seul trésor.
是我唯一。
Si tu es malade, prends des médicaments, sinon, va voir le médecin.
如果病了就吃点药,要不就去看医生。
Il y a longtemps que tu es là ?
在这儿呆了很久?
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
不仅是个幻想者,而且是个缺乏远见人。
Peux-tu nous dire où tu en es ? Ta situation en club ?
能告诉我们现在情况?在俱乐部形势?
Si tu es moi, ou es tu, a Nante? Preter moi, toujours, soyez joyeux.
“如果离别时我眼中没有忧伤,那是因为我坚信,我们还会相见。”为何这次,如此忧伤。
Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果不在我身边,我总是觉得。
Tu es expert pour gérer une compagnie, mais pour la lessive, tu es un amateur.
开公司是内行,洗衣服可是外行。
Tu es allé à la banque ?
去过银行了?
Tu n’es pas encore couché, toi ?
还没睡?
Tu es déjà allé à Wuhan ?
已经去过武汉?
Cette madame es belle avec la voilette.
这位女士戴着面纱很漂亮。
Tu es près de manquer le train.
差点没赶上火车。
Bonjour, Pierre, tu es libre samedi soir?
您好,皮埃尔,星期六晚上有空?
Je peux faire es kilomètres chaque fois!
在假期里我徒步行走,每次可以走好几公里。
Tu es encore là jouant aux échecs !
又在这里下棋啊!
Bah écoute, t’es pas mal non plus.
呵,听着,也不错。
André, on y va ! Tu es prêt ?
‘安德烈,出发了!准备好了?’
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
T'es allé dans une forêt enchantée ?
你去过魔法森林?
Et toi ? Tu en es où ?
你呢?你么样?
Tu es belle ! - Non, toi tu es belle !
你很漂亮! - 不,你很漂亮!
Ah d’accord. Est-ce que tu es étudiant ?
,如此。你是大学生?
Mais ça ne fait rien, tu es là.
但是没关系,你在这里。
Tu es touriste ou tu es là pour affaires ?
你巴黎旅游还是办公务?
Alors tu en es où de tes achats de noël ?
哎,你圣诞节物品准备得么样了?
Qu'est-ce que tu es encore allé inventer ?
你还要臆造些什么东西?
Non, je... je ne me souviens pas de qui tu es.
不是... 我 ...,我不记得你是谁了。
– Tu sais que t'es mignon quand t'es arrogant, toi ?
– 你知道当你傲慢时你很可?
Mais non. Tu n’es pas malheureux. Tu es amoureux.
才不是,你不是不幸,你是陷入河了。
Toi t'es un vrai fromage, toi t'es un fromage de travailleur.
你是一个真正的奶酪,你是一个非常勤奋的奶酪。
Et tu es allé aux barricades, et tu t’es fait tuer par méchanceté !
你就上街垒去,怀着恶意去找死!
Si t'y es pas passé, t'es bien le seul en ville!
怕是就你不曾碰过她!
Tu es complètement folle ! Et puis, tu n'es pas tellement sportive, toi !
你真是疯了!而且,你没那么好体育!
Oh bah, dis donc ma Georgette, là, t'es tendue, t'es tendue, tendue...
我说乔吉特你太紧张了,太紧张了。
Je ne sais pas qui tu es. Merlin t’a confié à nous à ta naissance.
我不知道你是谁。梅林在你出生的时候,把你交托给我们。我不知道你是谁。梅林在你出生的时候,把你交托给我们。
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
回头,你是瞎子!没有任何理由回头。
Sot et lâche que tu es !
“懦怯的傻瓜!”
Toi, t'es quand même super fort, plus tu te laves et plus t'es sale.
你真的很厉害,越洗越脏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释