有奖纠错
| 划词

1.Le réveillon de Noël est un long repas, généralement familial.

1.圣诞聚餐持续很久,通常是家庭聚餐

评价该例句:好评差评指正

2.Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.

2.做到一个家庭的核心做到无可取代,不可动摇。

评价该例句:好评差评指正

3.Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

3.妇女通常是家庭暴力的受害者。

评价该例句:好评差评指正

4.La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

4.家庭聚会让家庭更加和睦。

评价该例句:好评差评指正

5.La fête est surtout pour nous une réunion familiale.

5.春节对们来说尤其是家人团聚的节日

评价该例句:好评差评指正

6.Des transformations importantes devraient intervenir dans votre environnement familial.

6.家庭生了重大变革

评价该例句:好评差评指正

7.Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.

7.因此,就这主体的家庭星座出现了。

评价该例句:好评差评指正

8.I est une production spécialisée de poulet lo entreprise familiale.

8.是一家专门生产鸡肉卤味列的企业

评价该例句:好评差评指正

9.L'environnement familial est très important pour les enfants se développer .

9.家庭环境对孩子成长及其重要。

评价该例句:好评差评指正

10.Années de service dans les grands décoration, décoration de soutien familial.

10.长年服务于各大装饰家庭装璜配套

评价该例句:好评差评指正

11.Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

11.政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

评价该例句:好评差评指正

12.Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.

12.他努力把自己的工作和家庭生活协调起来

评价该例句:好评差评指正

13.Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.

13.家族酒店很热情很舒服。特别是位于一个充满生气的区里。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.

14.她努力把自己的工作和家庭生活协调起来

评价该例句:好评差评指正

15.Votre vie familiale retrouvera une certaine chaleur, ou plutôt une chaleur certaine.

15.家庭生活变得很温馨,甚至是非常温馨。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est l'amour qui tisse les liens familiaux, pas le sang.

16.家庭的是爱而不是血缘

评价该例句:好评差评指正

17.Diverses possibilités de services de planification familiale sont offertes.

17.可以提供有选择的计划生育服务。

评价该例句:好评差评指正

18.En outre, 45 centres de santé familiale ont été créés.

18.此外,还建立了45个家庭保健中心。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

19.这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配

评价该例句:好评差评指正

20.Reconnaissez quand même que la vie familiale ne comporte pas que des inconvénients.

20.重新认识家庭生活,它并不是只有麻烦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


treillis, treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

1.Il y a ce soir un moment strictement familial?

今晚有严格的时刻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
法国制造

2.C'est une odeur qui est familiale, qui est réconfortante.

这是一种的味道令人安心的味道。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Il faut dire que la gladiature est un business très familial.

不得不说角斗士是一个极其化的产业

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

4.En france, Noël est une fête familiale.

在法国,圣诞节也是一个节日

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Un peu comme avec la mienne, familiale.

有点像我自己的关系

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二

6.Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.

游牧营如今已变成一个

「北外法语 Le français (修订本)第二」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

7.La plupart viennent pour des raisons privées ou familiales.

分是由私人或者原因

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.Si tu veux des recettes familiales, ça existe aussi.

如果你想要食谱也有。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

9.J'ai un empêchement de dernière minute. Un problème familial.

就在刚刚我有了变故,是家里的原因

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.Est-ce qu’on parle de réussite personnelle, professionnelle, familiale ?

我们是在谈论个人、职业、的成功吗?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

11.Qui de Alan ou de Steven reprendra l'entreprise familiale ?

艾伦或史蒂文谁将接管家族企业?

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Thanksgiving est la fête familiale la plus populaire aux Etats-Unis.

感恩节是美国最受欢迎的节日。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Les femmes, elles ont toujours existé sur les exploitations familiales.

妇女一直存在农场中

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二

14.C'est tout d'abord une occasion de la réunion familiale.

春节首先是全家团圆的机会

「北外法语 Le français 第二」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

15.Ils considèrent la pleine lune comme symbole de la réunion familiale.

人们把圆月看作团圆美满的象征。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.Bref situation familiale, c'est un petit peu compliqué.

总之家环境有点复杂。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
历史人文

17.La majorité du temps par un homme dans le cadre familial.

而且多数时候是中的男性所为

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Le télégraphe public devient cabine, poste familial, et enfin téléphone portable.

公共电报变成了公共电话亭,驿站最后出现了手机。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

19.A l’arrière, vous trouverez des épiceries familiales qui vendent quelques produits alimentaires.

再往后,您会看见一些卖食品的小卖

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

20.On aime le confectionner pour se retrouver autour d’un repas familial important.

我们喜欢在重要的餐上做这道菜。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tremblant, tremblante, tremble, tremblé, tremblement, tremblement de terre, trembler, trembleur, trembleuse, tremblotant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接