16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre.
16,那坐在云上的,刀扔在地上。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.
那坐在云上的,刀扔在地上。地上的庄稼被收割了。
Ainsi que d'entreprendre une variété de tissu de production, le prix de la faucille qualité absolue.
以及承接种布艺的制作,绝对质优价。
Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.
他们要将刀打成,枪打成刀。
17,Et un autre ange sortit du temple qui est dans le ciel, ayant, lui aussi, une faucille tranchante.
17,又有一位天使从天上的殿中出来,他也拿着快刀。
Wumart a un prix différend dans le bord de la faucille, et de prendre des précautions particulières à faible volume de production des entreprises.
极具有物美价之进争优势,并承接特小批量的生产业务。
19,Et l'ange jeta sa faucille sur la terre.Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colère de Dieu.
19,那天使刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丢在神忿怒的大酒榨中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On la coupe à la faucille et ça ressemble vraiment à des spaghettis.
- 我们用镰刀切它,它看起来真像意大利面。
Les seules lumières qui demeuraient provenaient de fenêtres masquées par des rideaux et de la lune en lame de faucille qui brillait au-dessus d'eux.
只有着窗帘窗户里透出亮光,还有夜空中弯弯月亮洒下清。
Il s'agit de la fin de " Red is Dead" , un slasher imaginaire dans lequel un tueur sanguinaire assassine ses victimes à la faucille et au marteau.
这是虚构《红色死亡》结尾,一部杀手片,其中杀手用镰刀和锤子杀人。
Dans ce tableau, un couple de moissonneurs, faucilles déposées à leurs pieds, sabots enlevés, tout est copié sur cette œuvre de Jean-François Millet, le peintre de la France rurale des années 1850.
在这幅画中,几个收割机,镰刀放在脚下,蹄子被移开,一切都被复制到19世纪50年代法国乡村画家让-弗朗索瓦·米莱特这幅作品上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释