Les images sont larges et prennent place sur un format de 30 x 30 cm.
这些图像很大,坐在一个30 × 30厘米的。
C'est une feuille de papier de format in-seize.
这是一张十六开的纸张。
Chacune des parties suit un format précis.
每一节都遵循一种特定的。
Le forum opère aujourd'hui dans un format élargi.
该论坛目前正在扩大的模运作。
Principalement engagés dans une variété de formats bulle décor sculpté des uvres.
主要经各样的装饰泡沫雕作品。
Nous notons que le rapport a un nouveau format.
我们注意到,报告有了一个新。
Le texte du présent Protocole sera diffusé en formats accessibles.
应当无障碍模本议定书文本。
Le texte du présent Protocole sera diffusé en format accessible.
本议定书文本将无障碍形。
Cliquer sur « Article 7 Reporting Formats (all languages) ».
· 标按“第7条报告(所有语文)”。
Selon le client de toute demande de modification à une variété de formats.
能根据客户的任何要求作各种尺寸修正。
Le texte de la présente Convention sera diffusé en formats accessibles.
应当无障碍模本公约文本。
Le texte de la présente Convention sera diffusé en format accessible.
应当无障碍形本公约文本。
La Syrie appuie le format et la substance de ce rapport.
叙利亚支持本报告的和内容。
Ces propositions sont établies selon un format compatible avec le budget approuvé.
在此种情况下,追加概算应符合核定预算的拟订。
Nous sommes heureux de noter les grandes améliorations apportées au format du rapport.
我们注意到对报告做了重要的改进。
Nous remarquons en outre qu'elle n'existe qu'en format PDF imprimable.
此外,我们也注意到清单只能可移植文件。
Les observations finales suivent généralement un format établi comportant les titres décrits ci-après.
结论意见通常遵循包括下面标题的标准。
L'ordre du jour devrait être établi selon un format reposant sur des questions.
应该按议题为中心的来拟定议程。
Toutefois, nous avons certainement besoin de leur voix dans les différents formats de consultations.
但是,我们当然需要让他们在不同的协商形中发言。
Les demandes d'inscription doivent être présentées sous un nouveau format clair et cohérent.
必须新的模出列名请求,保证明确和一致性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début, je faisais vraiment de tout petits formats.
开始,我的品规格都很小。
Alors, est-ce que ça vous a plu ce format ?
你们喜欢这样的形式吗?
J'espère que vous avez aimé ce nouveau format de vidéo.
我希望你喜欢这种新的视频形式。
Les jeux sont proposés au format cartouche et sont en 2D relativement simple.
这些游戏是放在盒子内进行售卖的,而且是相对简单的2D产品。
Et peut être que je referai une vidéo au même format que celle là.
也许我会个同类视频。
Malheureusement, ceux qui ne suivent pas ce format populaire particulier ont tendance à lutter.
不幸的是,那些不遵循这种特殊流行格式的人往往会遇困难。
Ne t'enferme pas dans un format.
不要局限于种形式中。
D'ailleurs, il y a un autre format de dictée que je trouve encore plus utile.
顺便说句,我发现还有另种听写形式,我觉得它更加有。
Ils utilisent de petits formats, qu'ils peignent souvent sur le vif et peuvent transporter facilement.
他们使小开的纸张,经常在现场绘并且可以轻松携带画具。
Il s'agit d'un film photographique contenant des reproductions de documents au format très réduit.
这是种含有小型文件复品的胶片。
Vous l'avez peut-être compris, mais c'est un nouveau format, ça s'appelle C'est Technique.
你可能已经了解, 这是种新的形式,它被称为“C'est Technique” 。
Son format carré rigide, et ses charms.
它方方正正又硬挺的版型和它的挂饰。
À très vite pour de nouveaux formats restes.
很快就会出关于剩菜烹饪法的新视频。
Étape 1. Prends deux verres de format identique.
取两只大小相同的杯子。
Ils sortent une vidéo par jour, donc ils sont très prolifiques et ils essaient de mixer les formats.
这个频道每天更新个视频,所以,非常多产,而且尝试混合各种形式。
Bref, la série gagne vraiment ses lettres de noblesse et devient le format de consommation audiovisuelle par excellence.
简而言之,电视剧确实赢得了它的高贵,并成为卓越的视听消费形式。
Et pour ça, le format de la baguette est idéal.
为此,法棍面包的形状非常符合要求。
Mais le contrat sous format papier est de moins en moins utilisé.
但纸质合同的使越来越少。
Ça dépend de la complexité de l'intervention, du format de l'œuvre.
实际上,这取决于干预的复杂性和品的格式。
J'aime beaucoup son petit sac Loewe, format micro comme le mien d'ailleurs.
我很喜欢她的Loewe小包,和我的样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释