有奖纠错
| 划词

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时而有摩擦和冲突的纷争。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦。

评价该例句:好评差评指正

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才前进。

评价该例句:好评差评指正

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还一些政治摩擦。

评价该例句:好评差评指正

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

评价该例句:好评差评指正

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有两个问题尤为棘手。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指定方案中的潜在冲突领域。

评价该例句:好评差评指正

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

而且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可会导致摩擦。

评价该例句:好评差评指正

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和当局之间的争执。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表在各种宗教主张和倾向中。

评价该例句:好评差评指正

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可性,尤其是在边境地区。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

评价该例句:好评差评指正

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附件等。

评价该例句:好评差评指正

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可更多的磨擦并触发第二次人口流失。

评价该例句:好评差评指正

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提没有积极影响的文件只会造成摩擦,而这种摩擦以其他方式是可以避免的。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

评价该例句:好评差评指正

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Une japonaise a étudié la friction entre une peau de banane et une chaussure.

一个日本人研究了香蕉皮和鞋子之间力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En réduisant la surface de contact, on réduit la perte d'énergie produite par la friction.

通过减小接触面,减少了产生能量损失。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Non mais c'est des petites frictions, c'est normal non?

不,但是小很正常,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.

两国之间竞争和显著增加。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais avant cela, l'atmosphère terrestre s'échappera en raison de sa friction avec la matière solaire.

其实早在之前,地球大气层就在与太阳物质剧烈磨中被剥离。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ces frictions multiples vont engendrer une chaleur telle que la poussière du bois s'enflammera en créant une étincelle.

重复性将产生热量,木材粉末通过产生火花燃烧起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

Un moment de convivialité qui peut également être synonyme de frictions.

欢乐时刻也可以是同义词。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quelque chose qui est complexe, ça amène ce qu'on appelle de la friction.

选了几篇文章,有五六篇。我有三个像完整笔记本。是我第四次。你看,我数4号。 我有三卷完整书。我只想你喜欢你。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

On est dans une zone de friction potentielle.

我们处于潜在区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

On a un sujet de friction sur l'assurance-chômage.

我们有一个关于失业保主题。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Quand la distance se réduit et que les interactions se multiplient, il est naturel qu'il y ait des problèmes et frictions.

距离近了,交往多了,难免会有磕磕碰碰。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Friction, ça veut dire des frottements, donc c'est plus difficile à faire et finalement on abandonne.

显示我可以写文章类型。 有时它很短;有时,很长。首先,我们可以把它当作一种生活哲学,是我一点点。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et ça encore, le fait de se forcer à un format d'article, ça entraîne de la friction, des frottements.

给那些信任我们人。我们有责任努力工作为他们服务。那是2022年1月10日。我已经启动并重新注册了该学院。我们会把你。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年6月

Après les frictions des dernières semaines, le président ukrainien Volodimir Zelensky pouvait déclarer hier « la page tournée » .

在过去几周之后,乌克兰总统沃洛基米尔泽连斯基昨天可以宣布“翻页”了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et, il y en a une où on va frotter des morceaux de bois, c'est la méthode par friction.

还有一种方法是用木头来就是法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Elle aurait découvert qu'on doit la friction entre une peau de banane et le sol a une couche de Comme la cellulose, ou l'amidon.

她应该发现香蕉皮和地面之间还有一层多糖物质比如纤维素或淀粉。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La friction causée par ce déplacement d'air suffirait à allumer des incendies géants partout sur la planète et des tsunamis ravageraient les régions côtières.

种空气活动造成足以在地球上到处引起巨大火灾,以及席卷沿海地区海啸。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Même si l'atmosphère sera très fine à cet endroit, la décélération que provoquera sa friction finira par plonger les deux planètes et tous leurs satellites dans le Soleil.

即使大气层顶端很稀薄,磨产生减速最终也会把剩下两颗大行星和它们所有卫星一起拉向太阳。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

À vrai dire, depuis le début de l'Ère des Bunkers, des frictions ne cessaient d'avoir lieu entre les cités spatiales et le Gouvernement fédéral, pour des raisons diverses.

其实,在掩体纪元开始后,太空城市与联邦政府之间因各种原因导致常常发生。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Elle est de nature différente des frictions et des confrontations précédentes entre les deux côtés, qui se sont déroulées dans des sections moins bien définies de leur frontière, a-t-il souligné.

他强调,与双方以前在边界不太明确部分发生和对抗在性质上有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ingénieur-docteur, ingénieusement, ingénieux, ingéniorat, ingéniosité, ingénite, ingénium, ingénu, ingénue, ingénuité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接