词条纠错
X

entier

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

entier TEF/TCF常用TEF/TCF专四

音标:[ɑ̃tje, -εr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
entier , ère


adj.
1.的,全部的:
un pain ~ 面包
dans le monde ~ 在全世界
payer place ~ère 买全票
durant une année ~ère 一年之久
tout ~ 的,全部的[加强语气]:se livrer [se donner] tout ~ à ... 把全部时间用于...;献身于...

2.完的:
lait ~ 全脂牛奶
cheval ~ 经阉割的马
nombre ~ 【

3.<转>完全的,无损的:
avoir une ~ère confiance en qn 对某人完全信任
La question reste ~ère. 问题丝毫没有解决。
~ère liberté 完全的自由

4.<旧>正直的,耿直的;绝对的,刻板的,不通融的,顽固的:
être ~, avoir un caractère ~ 十分固执的,不妥协的
Il est assez ~ dans ses opinions. 他相当固执己见。



n. m.
, 全部;
Lisez le dans son ~.把儿读一下。


En ~
adv.

地, 完全地, 全部地
Lire un ouvrage en ~读完部作品



常见用法
il lui accorde son entière confiance他对他表示完全的信任
je lui donne entièrement raison我完全认为他有理
ses études l'occupent entièrement学习使他忙得不可开交
la cuisine chinoise est renommée dans le monde entier中国菜在全世界享有盛名

词源:
该词源自拉丁语单词integer(触及的,损及的;完的,全部的)

词根:
tact, tag 接触

形容词变化:
entière
副词变化:
entièrement
近义词:
absolu,  aveugle,  brutal,  complet,  intact,  plein,  intégral,  global,  total,  autoritaire,  entêté,  inflexible,  obstiné,  rigide,  têtu,  entier (naturel ou relatif),  ensemble,  intégralité,  totalité,  exclusif
反义词:
demi,  entamé,  fragmenté,  incomplet,  morcelé,  raccourci,  tronqué,  limité,  modéré,  restreint,  accommodant,  conciliant,  souple,  fraction,  fragment,  morceau,  partie,  fragmentaire,  relatif,  être tronqué
联想词
monde世界;tout任何;partout到处,各处,处处;mondialement世界上;pays国家;continent大陆,陆地,洲;mondial世界的, 世界性的;français法国的,法国人的;occidental西面的,西部的;phénoménal现象的;grand大的,高大的;
adj. m 【学】

entier adj. 的entierm

entier composé 合

entier naturel 自然

corps tout entier 全身

le monde entier 全球

nombre demi entier 半

nombre entier 

pansement de corps entier 全身包扎

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我野餐时一蚁群倾巢出动了。

Douze est l'entier naturel suivant 11 et précédant 13.

十二是十一之后十三之前的

Les produits sont vendus dans le monde entier à la clientèle, et de développer activement de nouveaux produits, l'espoir de venir à la clientèle affaires.

产品销往世界各地,以客户要求为导向,积极开发新产品,望广大客户前来洽谈业务。

Sur cette page, nous allons essayer de rendre toutes les informations concernant nos partenaires dans le monde entier ainsi que des événements liés aux arts martiaux traditionnels.

在这一页我们将努力使所有有关我们的全球合作伙伴以及与传统的武术活动。

Bienvenue aux entreprises dans le monde entier à la division, je me suis rendu, nous fournirons toute première qualité, prix compétitif, un excellent service.

欢迎世界各地的企业来我司视察,我们将提供一流的品质,具有竞争力的价格,优秀的服务。

En Equipe de France: Détesté par la France entière, y compris par ses joueurs, Raymond Domenech a eu du mal à se faire respecter.Abscence de stratégie, mauvaise communication, dialogue inexistant...

多梅内克试图树立自己的权威,但他的尝试遭到了一点小小的挫折-几乎所有的法国人都讨厌他,包括他麾下的球员们。

Ming-plastique est une société d'ingénierie en plastique, est l'un des célèbres dans le monde entier Bayer Bayer, Noveon la réputation de la neige, LG chimique Degussa et Degussa, SO.

明聚塑胶公司是一家专业的工程塑胶公司,公司是世界著名的Bayer拜耳公司,noveon诺誉公司,LG化学和DEGUSSA德固赛,SO.

Il ne faut pas que l'univers entier s'arme pour l'écraser : une vapeur, une goutte d'eau, suffit pour le tuer.

但他是一根能思想的苇草。用不着宇宙都拿起武器来才能毁灭他;一口气、一滴水就足以致他死命了。

Aujourd'hui c'est la journee des amoureux dans le monde entier .Au japon,les femmes offrent des chocolats a tous les hommes de leur entourage.

今天在全世界都是情人们的日子,在日本,所有的女人把巧克力送给周围的男人。

Les procédures d'indemnisation seront accélérées. à toutes les victimes, à leurs familles, je veux dire ma peine et la solidarité de la nation tout entière.

在这里,我要向所有受害者及其家属表示我的沉痛心情,同时代表全民族向他们表示慰问。

Meilleur tour de l'entreprise de première classe et la qualité de service de première classe, à la maison et à l'étranger, acquis une réputation pour attirer l'attention du monde entier.

佳轮公司以一流的质量及一流的服务,在国内外赢得了良好的声誉,为世人瞩目。

Je adhérer à l'agriculture basée sur les entreprises, le développement de la philosophie d'entreprise agricole, nos produits doivent être vendus dans le monde entier.

我公司坚持以农为本,发展农业的经营理念,要把我们的产品,销往世界各地

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

说话太过客气(显得像圣人)或像市井欧巴桑(太庸俗)。

De distribution: Ganoderma lucidum capsules entières, le décapage de la totalité de Ganoderma lucidum spores poudre mur, GLS a été favorisé par les utilisateurs.

全灵芝胶囊,全灵芝剥壁孢子粉,灵芝孢子粉受到了国内用户的青睐。

La face du monde entier des personnes et des défis de l'interdépendance mondiale.Pour aider à atteindre un objectif ultime permanente de juguler l'épidémie de sida.

面对世界人们的和全球性互相依赖的挑战的能力.协助实现永久性遏制艾滋病疫情的终极目标。

Parce que l’art architectural est renommé dns le monde entier.Qu’il s’agit de l’architecture ancienne ou moderne, elles sont si élégantes, si majeustueuses et si belles.

因为法国的建筑艺术在全世界都享有盛名,不管是古代的还是现代的建筑,都是那么典雅、庄重、美丽。

Le vin rouge de Bordeaux est connu très connu dans le monde entier, les détails de texture souple, des douanes millions d’espèces, la « reine du vin français » à sa réputation.

波尔多红葡萄酒享誉世界,口感柔顺细致,风情万种,有“法国葡萄酒皇后”的美称。

Tous deux ont fait campagne dans le monde entier, avant de plaider leur cause, dans un grand oral, devant les 24 membres du conseil d'administration.

在面对24名董事会成员的大面试中为自己辩护之前,两位候选人就已经在全世界范围内展开了造势运动。

Quand il dit et t'aime, il peut te donner le monde entier. Pourtant quand il dit et se sépare, il tout détruire monde du toi à.

当他说爱你的时候,他可以把全世界都给你。而当他说分手的时候,他可以把你的世界全部毁灭。

Couper (délicatement, car l'enveloppe doit rester entière) le haut des oranges, les vider à l'aide d'un couteau et d'une cuillère. Ajouter le jus aux fruits dans le saladier. Mélanger.

用勺子把橙子顶部掏空,把水果汁都装入碗中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entier 的法语例句

用户正在搜索


补救条款, 补苴, 补苴罅漏, 补考, 补可扶弱, 补课, 补空额, 补孔树脂液, 补窟窿, 补连衣裙,

相似单词


enthousiaste, enthymème, enthyroïdien, entichement, enticher, entier, entier de Gauss, entière, entièrement, entièreté,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。