有奖纠错
| 划词

La gourmandise est son péché mignon.

贪吃他的小毛病。

评价该例句:好评差评指正

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的点美食也不会让人厌倦。

评价该例句:好评差评指正

Une indigestion a puni sa gourmandise.

消化不良对他贪嘴的惩

评价该例句:好评差评指正

Vous voyez, je suis bien le Fransais moyen, puisque je vous parle tout de suite de ma gourmandise.

,我普通的法国人,因为我马就向您坦白我嘴谗。

评价该例句:好评差评指正

Le lait pour la gourmandise et le noir pour la dégustation, ses parfums d’une grande richesse et d'une infinie diversité.

牛奶巧克食,而黑巧克用来品尝的。巧克含有丰富的风味,而且变化万千。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, cette glace qui peut atteindre des sommets de gourmandise lorsqu’elle est bien réalisée peut s’avérer tout aussi décevante, lorsque les ingrédients employés ne sont pas de qualité.

然而,这种冰激凌只有在它做的好的时候才顶级的美食,一旦采用了品质不佳的材料,它就表现得不尽人意了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


torrelite, torrensite, torrent, torrentiel, torrentiellement, torrentueusement, torrentueux, torreón, Torrès, torreya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Le petit rongeur effronté s'approcha, hésita un instant, fixant le butin qu'il convoitait avec gourmandise.

这只大胆的松鼠往前靠近,双眼贪婪地盯着战利品,有不决。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L’idée des édulcorants est de pouvoir satisfaire la gourmandise sans prendre un gramme.

甜味剂的想法满足大家的嘴馋,还不让大家长胖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A l'origine, c'était à la fois une gourmandise et un remède.

最初,它不仅一种美味佳肴,也一种药材。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On doit sentir le lait, on doit sentir la fraîcheur, on doit sentir la gourmandise.

必须要有奶味、有鲜味和美味。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elle avance plus doucement, tout imprégnée de la joie apportée par cette petite gourmandise dans le froid.

她走得更加缓慢,充分浸润于在寒冷天气中贪吃带来的喜悦里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Julien, lui, a décidé de proposer à ses clients d'y ajouter différentes gourmandises.

朱利安决他的客户提供一个增加不同的美味佳肴的机会。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce qui est gourmandise? Sont ils compatibles à la montagne.

什么样的美食适合在山上吃呢?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nous espérons que ce top vous a plu et vous a donné envie de goûter aux gourmandises thaïes.

希望大家喜欢这个榜单并且有兴趣尝尝这些亚洲风味的甜品。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La gourmandise est un vilain défaut.

贪食一种坏习惯。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà c'est de la gourmandise et ça ça me plait.

美食,我非常喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Étienne : Les Français en consomment peut-être plus par gourmandise que par conviction politique.

法国人可能更多地贪食来消费而不通过政治信念。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Jean d'ORMESSON fut ce long été, auquel, pendant des décennies, nous sommes chauffés avec gourmandise et gratitude.

让·端木松似漫长夏天,数十载我们心存感激,大口向他汲取热量。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.

美食人们的动力,这些蚕豆煮好后,味道很好,全家人都会很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Moi j'aime aussi les desserts acides, peu chargés en sucre ça ramène de la fraîcheur aussi, ça n'empêche pas la gourmandise.

我也喜欢酸酸的甜,里面的糖不很多,这样会让甜更清爽,这可让好吃的人欲罢不能。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, plus que jamais avec l'agneau pascal, succomber au péché de gourmandise.

今年的复活节的羔羊比以往任何时候都更引人犯暴食之罪。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je rajoute ensuite dans le première préparation du sucre vanillé Alsa, pour plus de goût, de gourmandise et de saveur.

然后我会在刚刚制作好的面团中加入Alsa牌的香草糖,这样味道更好,更甜更香。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, dit Monte-Cristo, c’est grave, mais vous ferez la part de la jeunesse du délinquant et de sa gourmandise.

“这事挺严重,”基督山说道,“但你也应考虑到罪犯的年轻和口味。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Papa papa Tu m'offres une gourmandise ?

爸爸爸爸 你给我一个款待吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y avait de la gourmandise dans cette approche.

这种方法很贪吃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Quelle spécificité? C'est la petite gourmandise de ce vendredi.

什么特异性?这这个星期五的小美味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tortore, tortorer, tortricidés, tortu, tortue, tortue-luth, tortueusement, tortueux, tortuosité, torturant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接