有奖纠错
| 划词

Pas folle la guêpe.

〈口语〉她狡猾得很。她才不会上当呢。

评价该例句:好评差评指正

Une guêpe l'a piqué.

一只给蜇了。

评价该例句:好评差评指正

Et des miriades de petites guêpes, qui dans les rayons de soleil, remplissaient la vo?tes des bois de leur pédale d’orgue continue et profonde.

成万的小阳光中飞舞,连续而深沉的嗡嗡声充塞着古墓成荫的穹隆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysprotéinémie, dysprotéinorachie, dysprotidémie, dyspubérisme, dyspurinie, dysraphie, dysraphisme, dysrythmie, dyssnite, dyssomatognosie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Ah putain attends, Y'a une guêpe !

啊,等等,该死,有只胡蜂!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Va-t'en guêpe de merde, Sale pute de guêpe.

走开,死胡蜂!又脏又丑的胡蜂。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Comment vais-je me débarrasser de ces guêpes, M. Malchance ?

我怎么才能摆脱些黄蜂呢,倒霉先

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Parmi les indésirables les plus gênants, il y a les guêpes.

最令人讨厌的黄蜂莫属了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des craquelins de riz, c'est bon, mais c'est encore mieux quand ils sont... aux guêpes.

脆饼很好吃,但如果加入黄蜂的话就更好了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont les Japonais qui ont eu l'idée d'ajouter des guêpes sauvages entières à la recette.

是由日本人想出了配方中加入整只野蜂的主意。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Avec les années, Julie a gardé sa taille de guêpe.

多年来,朱一直保持着她的细腰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une guêpe qui bourdonnait contre l'une des hautes fenêtres l'empêchait de se concentrer.

有只黄蜂紧贴着一扇高高的窗户嗡嗡地响,很让人分心。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous voyez bien, pas de guêpes.

看吧,根本就没有黄蜂。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase, on compare la taille de Julie à celle d'une guêpe.

话中,朱的体型被比作“黄蜂”。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oui, mais les nids de guêpes ne sont pas faits pour être chatouillés.

没错,但黄蜂巢可不是用来挠痒痒的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et que seraient les Avengers sans la Guêpe, la Sorcière Rouge, ou la Veuve Noire ?

如果没有黄蜂女、红女巫或黑寡妇,复仇者联盟会是什么样子?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce n'est pas un nid de guêpes.

根本就不是黄蜂窝。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Si c'était le cas, elle serait remplie de bonbons et pas de centaines de guêpes en colère.

如果是样的话,里面就会装满糖果,而不是成百上千只愤怒的黄蜂了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Est-il vrai que seuls les moustiques femelles piquent? Que la guêpe nous pique pour se nourrir?

只有雌性蚊子才会咬人,是真的吗?黄蜂蜇我们是为了补充食

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autres alliés les larves de syrphes, ces mouches que l'on confond souvent avec des guêpes, sont tout aussi redoutables pour les pucerons.

其他盟友,食蚜蝇的幼虫,些苍蝇经常与黄蜂混淆,并且对蚜虫来说同样可怕。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Contrairement à la guêpe qui a un dard lisse, celui de l'abeille a plutôt la forme d'un harpon.

与黄蜂不同的是,黄蜂的刺很光滑,而蜜蜂的刺更像一把鱼叉。

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

AAh, j'ai une guêpe sur la main ! !

啊,我手上有一只黄蜂!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce nid de guêpes, M. Têtu, c'est le plus gros nid que j'ai jamais vu.

固执先个黄蜂窝是我见过的最大的蜂窝。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

La petite demoiselle s'est fait piquer par une guêpe.

小女士被黄蜂蛰了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dytisque, dzhezkazganite, e, E., e.a.o., E.E.G., e.n.a., E.P.O., E.T., east coast,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接