Un grand centre commercial vient d'être implanté près d'une ville .
城市附近新建一个大型购物中心。
C'est un faisceau d'habitudes implantées en nous depuis des siècles,rien de plus.
这只是几世纪来植入人们头脑中的习惯,仅此而已。
Un autre grand palais des sports est implanté dans le quartier populaire de la Mosson.
另一座大型体育馆坐落于莫松平民社区 。
Le bassin est implanté sur le parvis de la Tour Eiffel.
这个水池安放广场。
C'est justement une habitude implantée en nous depuis des siecles.
这恰恰是几世纪以来植入人们头脑中的一个习惯。
La Société est une entreprise nouvellement implantée indépendants, tant que photo en cristal entreprise de production.
本公司是刚刚成立的个体经营公司,只要经营水晶相片制作。
Sur quels marchés est-il implanté (lieux géographiques, créneaux)?
它所服务的市场有哪些(哪些地域,哪类户群)?
Les frères burkinabè sont très largement implantés dans le secteur agricole.
· 来自布几纳法索的兄弟大多数从事农业部门的工作。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Les réseaux du terrorisme international sont profondément implantés en Asie du Sud-Est.
国际恐怖主义网络已南植根。
Le projet San Marco est implanté à Malindi, sur la côte kenyane.
圣马科项目位于肯海岸的马林迪。
Deux de ces noyaux de colonies avaient été implantés à proximité de Bethléem.
伯利恒附近就建造了两个这种定居点。
Une infrastructure technologique a été implantée et les ressources humaines ont reçu une formation.
建设了技术基础设施,并培训了人力资源。
Les Centres d'Éducation de Base Non Formelle sont implantés dans les zones rurales.
非正式基础教育中心设农村地区。
L'évacuation des colonies implantées dans le territoire palestinien occupé constitue un grand précédent.
被占巴勒斯坦领土的定居点撤离工作构成一个重要先例。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油公司都非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油公司。
De même, elle prévoit d'en implanter dans la région de Tskhinvali pour 99 ans.
俄罗斯还打算茨欣瓦利地区建立长达99年的军事基地。
Leurs communautés offrent des exemples concrets de sociétés durables, historiquement évoluées implantées dans divers écosystèmes.
土著人民可持续发展中首当其冲陷入危机。 土著人民的社区是可持续社会的具体例子,有史以来不同的生态系统中演变。
Les associations socialement implantées à l'échelon local ont notamment favorisé l'action des populations locales.
以各种组织为基础的强有力的社区调动社区努力方面已证明能发挥重要作用。
Elles ont également réussi à s'implanter jusque dans les zones de trouble et de violence.
同时合作社还能有效地帮助动乱区和暴力发生的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Philip travaillait pour une agence de publicité implantée sur Madison Avenue.
菲利普麦迪逊大道上的一家广告公司里找到了工作。
Qu’est-ce que l’entreprise doit faire pour s'implanter à l’étranger ?
为国外建厂,企业应该做什么?
Un faisceau d’habitudes implantées en nous Depuis des siècles... Rien de plus.
几世纪来植入人们头脑中的习惯而已。
Mais la véritable percée du Bic, qui s'était implanté entretemps dans d'autres pays, a lieu en 1965.
但圆珠笔的真正发展高潮1965,它开始进入其他国家。
De toute façon, les cités anciennes comme les villes nouvelles médiévales sont implantées aux abords des cours d'eau.
无论如何,古代城市和中世纪新城都沿着河道建造的。
La famille de Jean Rosset est implantée sur ces terres depuis 1930.
1930以来,让·罗塞特他们家族已这些土上扎了。
C'est la coutume d'implanter les lieux de ces cultures près des routes.
道路附近设立这些文化的场一种习俗。
Le christianisme, autre religion orientale, s'implante dans l'empire à la même époque que le mithraïsme.
基督教另一种东方宗教,与密特拉教同时帝国扎。
La ferme est implantée dans un endroit qui n'était pas du tout propice au maraîchage.
农场位于一个完全不适合做市场园艺的方。
Finalement, l'Ordre s'implante définitivement au Palazzo Malta, l'ancienne résidence de son ambassadeur à Rome.
最后,骑士团永久定居马耳他宫,这其驻罗马大使的故居。
Il faut dire aussi que la marque appartient à Renault, donc ça l’a aidé à s’implanter sur le marché français.
还要提到的,这个牌子隶属于雷诺,所以,这一点帮助了达西亚进入法国市场。
Et nos 2000 entreprises, implantées souvent de longue date, sont cette force que nous voulons encore déployer.
我们想要发展,2000多家长期经营的企业。
Ses ancêtres étaient déjà bien implanté en Afrique, quand ceux des hippopotames ont commencé à s'y développer.
当河马的祖先开始非洲成长时,鳄鱼的祖先早已那安居下来了。
Plusieurs grands groupes sont implantés en Ukraine, en particulier dans le secteur laitier, des céréales et des semences.
乌克兰已经建立了好几家大型集团,尤其乳制品、谷物和种子等农业部门。
Les Anglais implantent sur ces terres 13 colonies qui se spécialisent en fonction des ressources naturelles.
英国人这些土上建立了13个殖民,据资源的不同来规划。
La FUE (Follicular Unit Extraction) consiste à prélever les cheveux avec leurs follicules un par un et de les implanter individuellement.
FUE(毛囊单位撷取术)把头发和毛囊一起,一个个拔出,后分别单独植入。
Or, de nombreuses entreprises françaises sont implantées en Russie.
但,许多法国公司都俄罗斯成立。
Ils multiplient les enquêtes de justice sur les banques implantées chez eux qui orienteraient leurs clients vers les paradis fiscaux.
他们对国内指导客户去避税天堂的银行增加司法调查。
On a trouvé quelques-unes de ces dents implantées dans le corps des baleines que le narwal attaque toujours avec succès.
有人曾经鲸鱼身上发现过独角鲸的牙齿。独角鲸用牙齿攻击鲸鱼总成功的。
Une fois en Europe, il s'est implanté dans les pays venteux, proches des côtes.
一旦进入欧洲,它就靠近海岸的多风国家建立了己的位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释