有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, le dol nécessite un élément matériel et un élément intentionnel.

同时,欺诈要有根据和动机因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.

不清楚这种忽略是否有意为之。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.

我们希望这个无意的反常现象得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets anthropiques peuvent se répartir en rejets intentionnels et non intentionnels.

人为来源可划分为有意和无意来源。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

评价该例句:好评差评指正

Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques.

在一些热工艺和化学工艺中也无意地形成多氯联

评价该例句:好评差评指正

Les PCB résultant d'une production non intentionnelle ne sont pas couverts par les présentes directives.

无意生产的多氯联不属于这些技术准则的范围。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民处罚不得超过500美元。

评价该例句:好评差评指正

Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.

体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si la violation est intentionnelle, la situation est moins claire.

果是故意行为,是否属于商业欺诈则不甚清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.

但是,空间系统从物体上讲都很容易遭受蓄意的或者甚至是意外的

评价该例句:好评差评指正

Dans la première hypothèse l'élément intentionnel devrait être reflété dans le texte.

果取前一种情况,则必须在案文中体现“故意”这个要素。

评价该例句:好评差评指正

Les lois pénales générales en vigueur permettent déjà de sanctionner la transmission intentionnelle.

尽管这种案件确有发生,但已经有惩处这种有害行为的刑法。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme le recrutement d'enfants soldats, ces crimes sont des actes intentionnels.

与招募儿童兵一样,这些罪行是蓄意的行径。

评价该例句:好评差评指正

Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.

法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre utilisation intentionnelle à une plus grande échelle n'a été recensée.

此外,尚未查明上述验室范围的其他五氯有意使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort intentionnel n'est fait pour fixer des priorités aux activités du Conseil.

没有为安理会的工作安排优先秩序作出有意识的努力。

评价该例句:好评差评指正

On entend par réorbitation la modification intentionnelle de l'orbite d'un système spatial.

变轨是指故意改变空间系统的轨道。

评价该例句:好评差评指正

Certaines techniques d'élimination peuvent également conduire à la formation et au rejet non intentionnel de POP.

而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染物的形成和无意排放。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus tôt, cela s'applique également aux polluants organiques persistants produits de façon non intentionnelle.

上所述,这也适用于无意生产的持久性有机污染物的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiffonner, chiffonnier, chiffrable, chiffrage, chiffraisonrenversée, chiffre, chiffré, chiffre arabe, chiffrée, chiffrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.

那时,有意练习就毫无意义了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .

需要进行有意练习,这意味着进行有目练习。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On peut à la rigueur recourir au plat, mais là aussi, c'est plus " accidentel" qu'intentionnel.

我们可以借,但在这里,这种情况更“偶然”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ce faire, il est interdit d'utiliser ses patins ou son corps pour diriger la rondelle de manière intentionnelle.

要做到这一点,禁止使溜冰鞋或身体故意引导冰球。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年7月合集

Les États-Unis ne disent toutefois pas si le tir était intentionnel.

然而,美有说明枪击事件是否是故意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Pour le directeur général de Système U, qui découvre l'étude, ce n'est pas intentionnel.

- 对于发现这项研究 System U 常务董事来说,这不是故意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Parfois, ils le lâchent directement dans l'atmosphère, de manière intentionnelle.

有时他们故意把它直接扔到大气中,。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年7月合集

Il n'y a cependant, je cite, « aucune raison de croire que cela était intentionnel » .

然而,我引,“有理由相信这是故意”。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Tous ont fait face aux inculpations d’homicide intentionnel, de trafic de drogue, d’enlèvement et de détournement ou d’une combinaison de cela.

所有人都面临故意杀人、贩毒、绑架和挪公款等指控。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les méduses-boîtes sont des nageuses intentionnelles, ce qui signifie qu'elles peuvent se propulser dans votre direction, contrairement à d'autres types de méduses qui flottent simplement avec le courant.

箱型水母是有目游泳者,这意味着它们可以向您方向前进,而不像其他类型水母那样只是随波逐流地漂浮。

评价该例句:好评差评指正
恋爱先生 法语版

Les gens rancuniers sont souvent obsédés par une remarque non intentionnelle d'une autre personne.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

La SNCF rappelle qu'elle a déjà été confrontée à ce type d'incendies intentionnels.

评价该例句:好评差评指正
MOOC: Langues et diversité

Il ne s'agit pas d'une interférence, une interférence, c'est en général involontaire : ici, il s'agit de quelque chose d'intentionnel.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Mais plus tôt ce matin, son collègue, le porte-parole du gouvernement, avait, lui, parlé d'un problème non intentionnel et écarté la cause criminelle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chilocace, Chilodonella, Chilomycterus, chilopoda, Chiloscyllium, chiltonite, Chimaera, Chimaeridae, Chimaphila, chimborazite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接