有奖纠错
| 划词

Le mot “accessible” dans ce paragraphe implique qu'une information doit être lisible et interprétable et qu'elle puisse être conservée.

在该款使用“调取”一词的目的是表示,该信息为读的信息,能够加释或保

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur conteste que le tract contenait quoi que ce fût d'interprétable comme un appel à prendre modèle sur la lutte contre les bolcheviks en vue d'assurer l'indépendance du Bélarus aujourd'hui.

2 人反驳说,传单没有任何内容释为是呼吁人们今天学习对布尔什维克的斗争,争取白俄罗斯的独立。

评价该例句:好评差评指正

Le mot “accessible” implique qu'une information se présentant sous la forme de données informatisées doit être lisible et interprétable et que le logiciel qui pourrait être nécessaire pour assurer la lisibilité de pareille information doit être préservé.

调取”的含义是指采用计算机数据形式的信息应当具有读性和释性,并应保存使这种信息具有读性而能需要的软件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spermatorrhée, spermatozoïde, spermaturie, sperme, spermicide, spermidine, spermiducte, spermine, spermiogenèse, spermo-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接