有奖纠错
| 划词

Il me tient à cœur de décerner une mention spéciale par ailleurs, même si nous ne sommes pas au festival du cinéma de Cannes, à toutes et à tous nos interprètes. Je les remercie en votre nom à tous, pour le travail formidable qu'ils font dans l'ombre et la discrétion, pour nous rapprocher lorsque tout nous sépare, pour traduire l'intraduisible, pour rendre clair ce qui ne l'est pas toujours, et pour nous accompagner dans notre longue marche.

尽管我们也许没有参加嘎纳电影节,但我还要到我们所有的口译人员:我代表大家感谢他们在幕如此谨慎小心地从事重要的工作,他们在一的一我们隔开的时候将我们会聚在一起,他们翻译无法翻译的内容,他们使并非总是那么明确的事情清楚明了,他们与我们肩并肩走在长征的路上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


unisexuel, unisexuelle, unisilicate, unisson, unit, unitaire, unitarien, unitarisme, unitarité, unité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Comme si les chiffres étaient restés dans un espace d'intimité intraduisible, une espèce de musique unique, portugaise, forcément.

好像那些数字停留一个无法翻译出来的深处,就像葡萄牙的一无法被人理解的乐。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Ce chant n’est, à vrai dire, qu’une sorte de récitatif interrompu et repris à volonté. Sa forme irrégulière et ses intonations fausses selon les règles de l’art musical le rendent intraduisible.

说实话,这曲调只不过是一可以意中断,又接唱下去的宣叙调。它的不规则的形式和不合乐理的它无法谱写下来。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il avait bien des amis musiciens, mais tout en se rappelant le plaisir spécial et intraduisible que lui avait fait la phrase, en voyant devant ses yeux les formes qu’elle dessinait, il était pourtant incapable de la leur chanter.

斯万有一些乐界的朋友,可是他尽管记得起这乐句他产生的无法表达的特殊的乐趣,尽管眼前能看到这个乐句描绘出来的形象,却不能把它哼给他们听听。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


univalve, univariant, univers, universalisation, universaliser, universalisme, universaliste, universalité, universaux, universel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接