有奖纠错
| 划词

Les terroristes ont utilisé cette amélioration pour essayer d'envoyer des kamikaze par mer.

恐怖分子利用这一改善情况,企图从海上派遣自杀性爆炸手。

评价该例句:好评差评指正

Trois soldats israéliens ont été blessés dans l'explosion, qui a tué le kamikaze.

三个以色列士兵爆炸中受伤,持者炸死了。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne naît avec la vocation de devenir kamikaze.

没有一个婴儿生下来就想要为一个自杀性炸手。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est fait sauter près de l'ambassade turque.

一名自杀炸土耳其使馆附近将自己引爆。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue de faire état d'interception de « kamikazes » qui tentent de s'infiltrer dans le territoire israélien.

以色列继续报告截获企图进入以色列自杀炸手。

评价该例句:好评差评指正

Les kamikazes palestiniens ont semé la mort et la désolation à l'intérieur d'Israël.

巴勒斯坦人体炸以色列人亡物毁。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est fait exploser dans la rue Al-Khadra, à proximité d'un poste de police.

一枚自杀炸近警察局Al-Khadra大街上爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain d’attaques kamikazes au Maroc, l’Algérie subi une vague d’attentats à la voiture piégée à Alger.

继摩洛哥摩洛哥昨日发生自杀性爆炸事件后,阿尔及利亚首都也迎来汽车炸恐怖事件浪潮。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des trois derniers jours, pas moins de cinq kamikazes ont pris pour cible des citoyens israéliens.

过去三天,针对以色列公民杀人炸爆炸不少于五起。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze a tué trois personnes à une base des services de renseignement américains à Arbil.

一名自杀炸埃尔比勒一个美利坚合众国情报基地炸死三人。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est fait exploser dans le nord-est de Bagdad à proximité d'un poste de police.

一枚自杀炸巴格达东北部近一个警察局地方爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Un kamikaze s'est attaqué à un poste de police dans le quartier chiite de Bagdad d'Al-Sad City.

一名自杀炸巴格达什叶派居民区al-Sadr市攻击警察局。

评价该例句:好评差评指正

Depuis janvier, 11 grands attentats-suicides à la bombe ont été évités et 90 kamikazes potentiels ont été arrêtés.

自从1月以来,防止了11起重大恐怖主义自杀爆炸,逮捕了90名潜自杀爆炸者。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un kamikaze a commis un attentat-suicide la veille à Umm el Fahm, tuant un policier israélien.

此外,前一天,一名自杀炸Umm el Fahm引爆身上,炸死一名以色列警察。

评价该例句:好评差评指正

Le 26 octobre, un kamikaze s'est fait exploser sur le marché de Hadera en Israël, tuant six civils israéliens.

26日,一名自杀炸以色列哈代拉市场引爆炸,造六名以色列平民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures pourraient largement aider à juguler les activités des groupes extrémistes et à prévenir les actes des kamikazes.

这些步骤对于制止极端主义集团活动、防止舍身炸行动极为有效。

评价该例句:好评差评指正

Le 4 octobre, un kamikaze a frappé un restaurant bondé à Haïfa, faisant 21 victimes, bilan qui s'est récemment alourdi.

4日,一名自杀式炸者袭击了海法一家非常拥挤餐厅,使死亡人数最近已经增加到21人。

评价该例句:好评差评指正

Hier également dans l'après-midi, un kamikaze palestinien s'est fait sauter dans le hall de l'hôtel Eshel Hashomron, près d'Ariel.

昨天下午,一名巴勒斯坦自杀炸Ariel附近Eshel Hashomron旅店大厅自爆身亡。

评价该例句:好评差评指正

Les kamikazes introduisent parfois des arguments religieux dans leur discours, mais leur objectif premier est en général d'ordre laïc et politique.

即使自杀爆炸者关于杀人说词中可能使用一些宗教因素,但其主要目往往仍具有世俗和政治色彩。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants kamikazes constituent également une arme de guerre psychologique très efficace, car l'idée d'un enfant kamikaze est aussi terrifiante qu'incompréhensible.

儿童自杀炸手还是一种有效心理战工具,因为儿童袭击者既令人感到恐惧,又让人无法理解。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成沙漠, 变成哑巴, 变成一大群, 变成毡状, 变成棕色, 变橙黄铀矿, 变迟钝, 变赤贫, 变稠, 变丑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Alors, est-ce que Lucterios et Drappès sont des kamikazes  avant l'heure ?

那么,卢克特里奥斯和德拉普斯的自杀式炸弹袭击者是否超前呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils se trouvaient à présent dans le musée de la Paix des kamikazes.

这里是神风特攻纪念馆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Un kamikaze a lancé une grenade dans la foule, avant d'actionner sa ceinture d'explosifs.

LB:一名自杀式炸弹袭击者向人群投掷一枚手榴弹,然后他的炸药腰带。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous avez couru le monde pour essayer de créer une unité de pilotes kamikazes mais vos efforts se sont révélés vains.

周游世界,试图创建一个神风特攻的努力被证明是徒劳的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le kamikaze est une femme originaire du Daguestan.

自杀式炸弹袭击者是一名来自达吉斯坦的妇女。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Une femme kamikaze a fait exploser sa charge.

一名女性自杀炸弹手她的冲锋。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Bon, je ne suis pas quand même kamikaze. Je ne suis quand même pas tête brûlée.

好吧,反正我不是自杀式炸弹袭击者。我仍然没有头脑发热。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Le lieu était fermé depuis presque deux semaines à cause des attentats commis par des kamikazes.

由于自杀炸弹手的袭击,这个地方已经关闭将近两个星期。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ah ouais d'accord, j'vois le genre de kamikaze.

哦,是的,好吧,我看到那种自杀式炸弹袭击者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Les Russes ont notamment utilisé des drones kamikazes de fabrication iranienne.

俄罗斯人特别使用伊朗制造的自杀式无人机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Un kamikaze a fait exploser sa charge.L'armée était visée.

一名自杀式炸弹袭击者他的冲锋。军成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour éviter ça, les Russes affirment avoir utilisé des drones kamikazes.

避免这种情况,俄罗斯人声称使用自杀式无人机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Un kamikaze s'est fait explosé dans la ville de Gao.

一名自杀式炸弹袭击者在高市自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La France développe toutes sortes de drones, y compris des drones kamikazes.

法国正在开发各种无人机,包括神风敢死无人机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Une femme kamikaze s’est fait exploser dans un commissariat de police à Istanbul...

一名女性自杀式炸弹袭击者在伊斯坦布尔的一个警察局自己。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

Un kamikaze a fait exploser sa charge dans l'ouest de Bagdad, la capitale.

一名自杀炸弹手在首都巴格达西部他的冲锋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

En Afghanistan, au moins 63 personnes ont péri dans une attaque kamikaze hier, à Kaboul.

在阿富汗,昨天在喀布尔的一次自杀式袭击中至少有63人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Une femme kamikaze a actionné sa ceinture d'explosifs sur la célèbre avenue Habib Bourguiba.

一名女性自杀式炸弹袭击者在著名的 Habib Bourguiba 大道上她的炸药腰带。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Un kamikaze s'était fait explosé dans l'établissement tuant notamment un chef religieux.

一名自杀式炸弹袭击者在该机构自己,特别是杀死一名宗教领袖。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Quatre kamikazes ont attaqué Koulfoua, tuant eux-mêmes et 19 personnes innocentes, et blessant 130 autres.

四名自杀炸弹手袭击Koulfoua,杀害自己和19名无辜者,炸伤130人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得麻木, 变得美丽, 变得朦朦胧胧, 变得明白, 变得明朗, 变得明显, 变得明智, 变得模糊不清, 变得贫乏, 变得贫瘠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接