有奖纠错
| 划词

Lingots d'or de tungstène, plus de 99,5% du contenu.Une analyze.Réduction sur le prix!

国产钨金条,含量99.5以上%.分析报告具全.价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

Dandong spéciale lingot d'or aciérie a été fondée en 1995, couvre une superficie de plus de 4000 mètres carrés.

丹东市元宝特钢厂创建于1995年,占地面积4000多平方米。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de sous-facturation de l'exportation de lingots d'or en provenance de la Namibie est extrêmement improbable.

因此,在出口纳米比亚金条时将发票低开的情况绝无可能发生。

评价该例句:好评差评指正

Dans la Loi sur le contrôle des changes, le mot « or » s'entend des pièces ou lingots d'or.

在《外汇管制法》中,“黄金”指金币或金块。

评价该例句:好评差评指正

Le concentré était transporté par bateau en sacs de 50 kg, tandis que les lingots étaient transportés par avion.

精矿石是50公斤袋装船输的,而粗金锭是空的。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur a malgré tout acheminé une partie des lingots d'antimoine au port de destination spécifié dans le contrat.

卖方仍向合同指定的港口发些锑锭。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭,圆钢等。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, est une société privée par actions entreprises, le principal produit est l'indium et le lingot de sulfate de zinc.

公司创建于2000年,是家民营股份制企业,主要产品是锭和硫酸锌。

评价该例句:好评差评指正

Si vous avez besoin d'acheter suffisamment de lingot d'indium, s'il vous plaît contactez-moi, je vais vous donner le meilleur rapport coût-efficacité journal cite!

如您需要够买锭请与我联系,我定会给您报上最实惠的报价!

评价该例句:好评差评指正

Selon des informations collectées à Tunis, Leïla Trabelsi, la femme du président, se serait rendue à la Banque de Tunisie chercher des lingots d'or.

根据在突尼斯搜集的情报,总统夫人雷易拉·特拉贝尔西到突尼斯要金锭,遭到长拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Corporation a été fondée en 2000, la division des matériaux a été fondée en 2005, Main: Fushun produits pétrochimiques, ADC12, 102 non-standard lingot.

总公司成立于2000年,材料分公司成立于2005年,主营:抚顺石化系列产品,ADC12、102非标铝锭。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux lingots, il y en avait une grande quantité (quelque 78 tonnes) que l'Iraq avait enterrée dans une de ses installations de missiles.

铸模数量较大,约有78公吨,埋藏在个导弹设施。

评价该例句:好评差评指正

Je le commerce de société à responsabilité limitée, telles que les principaux métaux non-ferreux (cuivre, zinc, or, argent, tungstène, et d'autres métaux non ferreux) lingot.

我公司为私营贸易有限责任公司,主营有色金属如(铜,锌,金,,钨等有色金属)锭。

评价该例句:好评差评指正

L'aube des grandes entreprises à fonctionner de haute qualité de tige, de cuivre, de fil machine, acier, cuivre, alu lingot, Profil, inventaire adéquat, facile à utiliser shopping.

曙光商主要经营优质铝棒、铜棒、线材、钢带、铜带、铝锭、异型材,存货充足,方便用户的选购。

评价该例句:好评差评指正

L'or en lingot est exporté vers un établissement spécialisé très connu d'Afrique du Sud, au cours en vigueur à la Bourse des métaux de Londres (BME).

出产的所有金条都按照伦敦金属交易所每日金价出口到南非家享有盛誉的黄金公司。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les lingots de cuivre, de cuivre, de cuivre, de moisissure, moto vitesse, le cuivre, le fer à base de poudre, et d'autres articles.

主要产品有铜质铸锭、铜材、铜棒、结晶器、摩托车齿轮、铜基、铁基粉末冶金件等。

评价该例句:好评差评指正

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或币。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra procéder à une sélection de ces lingots étant donné que la Commission s'intéresse expressément aux débris fondus des turbopompes importées, des déchets des assemblages chambre de combustion-tuyère et de l'outillage de série.

对于这些铸模需要进选择,因为监核视委特别注意的是进口涡轮泵、抛弃的燃烧室/喷嘴组件和生产工具的熔解残余物。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une variante de la mourabaha suivant laquelle la banque achète une matière première commercialisable, telle que l'or (ou plutôt un titre à l'or, car les lingots ne bougent jamais physiquement), qui est vendue au client à paiement différé.

营利销售合同的种变式是这样种安排,根据这种安排购买某种可交易商品,如黄金(其实是对黄金的所有权,因为金块从未实际移动过),以延期付款的方式出售给客户。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金币和金条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de, prendre qch sous son bonnet, prendre qn en pitié, preneur, preneur de son, preneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Par exemple, Maru aime les lingots d'or et les diamants.

例如,Maru 喜欢金和钻石。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, j'utilise des lingots que j'ai préalablement mis à tremper dans l'eau.

所以,我用之前浸泡在水中的白豆。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

De ces caisses, de ces barils, s’échappaient des lingots d’or et d’argent, des cascades de piastres et de bijoux.

些木桶和木箱中,散落出一些金,以及数不胜数的银币和珠宝。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo prit un à un ces lingots et les rangea méthodiquement dans le coffre qu’il remplit entièrement.

船长把金一根一根地拿出,在保险箱里整整齐齐地了满满一箱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Or, débarquer les lingots des galions au port de Vigo, c’était aller contre leur droit.

然而,在维多港卸下些金和他们的利益是相悖的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une fois passée l'émotion des retrouvailles, Jack suggère un nouveau partage du lingot, très personnel.

重逢的喜悦过后,杰克建议重新分金块。个分法有点太自私了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y avait assez de feu pour qu’on pût les déformer promptement et en faire une sorte de lingot méconnaissable.

火力还够大,很容使它们失去原来的形状,烧成不能辨认的银块。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Je pensais même qu'ils distribuaient des lingots d'or.

我什至以为他们在分发金

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年1月合集

ES : L'Allemagne veut retirer ses lingots d'or conservés en France et aux États-Unis.

ES:德国想撤回其储存在法国和美国的金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'an dernier, plus de 5 t de pièces et de lingots d'or ont été achetées dans notre pays.

去年,我国采购了超过5吨的金币和金

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, le capitaine, sans se préoccuper de ma présence, ouvrit le meuble, sorte de coffre-fort qui renfermait un grand nombre de lingots.

时,船长并不在意我在场,他打开了箱子。那是一个满着大量金属的保险箱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Au prix que ça coûte aujourd'hui, ce sont des lingots d'or.

按照今天的价格,它是金

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Alors, Jack et Jeff pleurent un peu leur vieil ami disparu, mais se consolent vite en réalisant qu'ils vont se partager le lingot, non pas en trois, mais en deux.

杰克和杰夫为他们消失的老朋友哭了一场,不过他们很快就宽慰了些,因为他们可以分享块金,不是三个人分,而是2个人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

De l'argent en Suisse, des emprunts russes, des lingots, des Napoléon, soit un peu plus d'un million d'euros. - L'équivalent du budget annuel du village.

- 瑞士的钱,俄罗斯的贷款,锭,拿破仑,略多于一百万欧元。- 相当于村庄的年度预算。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Ils ont une forme de lingot d’or, ils symbolisent la fortune, les chinois aiment les préparer en famille pour la fête du printemps, c’est à dire le nouvel an.

它们的形状像金,它们象征着财富,中国人喜欢和他们的家人在春节的时候,也就是新的一年时一起做些东西。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En 1961 apès 10 ans de recherches un Philippin nommé Rogelio Roger Roxas découvrit une statue en or massif de 1m de haut ainsi que de nombreux lingots d'or.

在1961年,经过10年的寻找,一个名叫Rogelio Roger Roxas的菲律宾人发现了一个一米高的纯金雕像,还有许多金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Lingots, pièces de monnaie... La demande est d'autant plus forte que le cours du métal jaune est à son plus haut, autour de 60 000 euros le kilo.

- 金属锭、硬币… … 随着黄色金属价格达到最高水平,每公斤约 60,000 欧元,需求更加强劲。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年4月合集

Des armes, des munitions, des lingots d'or et des pièces d'argent, des devises ont été saisis ainsi que des faux certificats de vaccination et des plans visant à renverser l'État.

武器,弹药,金和银币,货币与假疫苗接种证书和推翻国家的计划一起被没收。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La forme du ravioli chinois ressemble à un lingot d'or de l'ancienne Chine donc on les mange à l'occasion de la fête du printemps pour souhaiter que la famille gagne plus d'argent pendant la nouvelle année.

中国饺子的形状酷似中国古代的金元宝,所以在春节之际吃饺子,希望家人在新的一年里多挣点钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les poursuites criminelles pour la révolte ont été abandonnées en théorie, mais les médias russes montrent cette série de perquisitions en Russie, dans ses bureaux, chez lui, avec des liasses de billets et des lingots d'or.

理论上,对次叛乱的刑事指控已被撤销,但俄罗斯媒体展示了在俄罗斯发生的一系列袭击事件,在他的办公室、他的家中, 搜查了大量现金和金

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle, prépositionnellement, prépositionnement, prépositive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接