Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他们被指派清大楼。
Ils étaient préposés au nettoyage de l'immeuble.
他们被指派清大楼。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
名职员最近被主席任命此职。
Des cours de formation sont donnés aux éventuels préposés et gérants de station.
为未来的监测站管员和操作员进行训练。
On a constaté que tous les préposés aux inscriptions portaient une identification appropriée.
经观察,所有登记官员都有适当的身份证。
La section des voyages et des visas à Soukhoumi dispose d'un assistant international préposé aux voyages.
苏呼米的旅行/签证有名国际旅行助。
Le nom de tous les administrateurs, préposés ou agents impliqués dans la transaction.
处这交易的所有官员、雇员或的姓名。
Ils ne se confondaient pas aux préposés aux inscriptions et ne s'occupaient pas des formulaires d'inscription.
难民领导同登记官员没有直接联系,也没有看到他们处登记表。
Existe-t-il un groupe de travail préposé à la prévention de décès aussi évitables?
有没有专门的工作组来处这种本可以避免的死亡事件的预防问题?
Par ailleurs, je tiens à remercier les fonctionnaires de conférence et les préposés aux documents.
我还要感谢会议干事和文件干事。
Un préposé dort dans les résidences protégées toutes les nuits où celles-ci sont occupées.
安全室内有证时,每晚每个安全室内要有名证支助助睡在那里。
Le requérant déclare que ces préposés fournissaient des services à tous les résidents de la ville.
索赔说,值班官员为全市所有居民提供了服务。
Elle demande une indemnité de US$ 52 668 au titre du salaire versé à ce "préposé".
National要求赔偿付给“看管”的工资52,668美元。
Une fois les questionnaires complétés ils seront collectés par le préposé à la salle, à l'issue de la séance.
会务员将在会议结束后收集填写好的调查表。
Le code énonçait clairement les devoirs et obligations de chaque agent public, haut fonctionnaire et préposé.
该准则明确规定了每公职员、管员和职员的职责和义务。
Un programme de formation serait créé à l'intention des policiers et des préposés à la circulation.
还将制定个警官和维持交通员的培训方案。
Lorsqu'un orateur prendra la parole, un préposé des services de conférences ira également chercher l'orateur suivant.
当位发言者发言时,会议干事也将请下位发言者就座。
Un préposé à la facturation des communications téléphoniques (agent du Service mobile) apportera une assistance au Groupe.
电话账单事务助(外勤员职等)将协助该股的业务。
On a suggéré qu'il faudrait peut-être envisager aussi la responsabilité des agents ou préposés des parties contractantes.
据指出,可能还需要就合同当事方的或雇员的赔偿责任作出规定。
Lors de mon passage, la Section employait également deux vacataires, un assistant financier et un préposé aux documents.
在我访问时,有两名临时工作员,其中名为财务助,另名为文件办事员。
Ces fouilles ont souvent entraîné de longs retards car les préposés israéliens ne sont pas toujours immédiatement disponibles.
这些事件往往涉及长时间的耽搁,原因是值勤的以色列工作员不在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。