有奖纠错
| 划词

Je exploite une variété de types d'encens épices, d'encens de remplissage des réservoirs à essence, parfum de musc catégorie.

我公司经营各种薰香类香料,薰香香精填充料,麝香类香料。

评价该例句:好评差评指正

Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.

黑茶和大黄稍许苦涩夹杂着中调芬芳花香,尾调是麝香和香草。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la Russie adjoint de l'Asie centrale domaine de spécialité, tels que l'Asie centrale safran, musc, et d'autres bio-pharmaceutique des matières premières.

同时理俄罗斯中亚一产,如中亚红花,麝香等生物制药原料。

评价该例句:好评差评指正

L'osmanthus en tête se mêle en cœur à un embrun marin fleuri de rose, jasmin, lilas et muguet sur un fond de musc et d'ambre.

前调含有桂花,中调混合了海水,玫瑰,茉莉,丁香和铃兰,基调是麝香和琥珀。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la Convention estime que l'utilisation de chiens entraînés à détecter le musc et les produits à base de musc dans les cargaisons et les bagages de passagers, pourrait, étant donné l'odeur particulièrement forte du musc brut, être très efficace à certains postes frontière.

公约秘书处认为,鉴于生麝香味道刺鼻,在有关边境检查站用经过训练狗检测货物和乘客行李中有无麝香和麝香产品,会是一种非常有效办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser, rengrènement, rengrener, rengréner, renhardir, reniable, rénicide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une violente odeur de musc pénétrait l’atmosphère. C’était horrible.

空气中弥漫着一阵浓浓的味。真是可怕极了!

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il y a eu un rejet complet, total, du musc, de la civette et de l'ambre.

琥珀味被完完全全摒弃了。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Et le musc qui est le plus puissant qui donne cette note un peu animal, un peu vraiment très sensuel, au bafa donc on en met moins.

气,这是最强大的,给这个音符一点点动物,有点真的非常感性,巴法,所以我们把少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rénitent, rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接