有奖纠错
| 划词

1.La réalité objective est présente des deux côtés.

1.现实同时出现在双方。

评价该例句:好评差评指正

2.Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

2.这就是目前我所掌握的资讯。

评价该例句:好评差评指正

3.Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

3.服务宗旨,服务城市,富裕农民。

评价该例句:好评差评指正

4.La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

4.法律证明是主的,是它应该呈现出色彩

评价该例句:好评差评指正

5.Il a été souligné que l'information devait être absolument objective et transparente.

5.这些代表团强调资料必须绝对透明。

评价该例句:好评差评指正

6.L'expression « délit politique » est soumise à une interprétation strictement objective.

6.对“政治罪”需要严格的的解释。

评价该例句:好评差评指正

7.L'information décrite au paragraphe 1 peut être déduite de circonstances factuelles objectives.

7.可从实际况推断第1款所述的知况。

评价该例句:好评差评指正

8.Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

8.存在着制约其发展的主原因原因。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

9.这种方式的特点是体,不流于空泛。

评价该例句:好评差评指正

10.Cet élément positif contribuera à assurer une couverture médiatique plus objective et plus professionnelle.

10.这一积极进展有助于确保媒体对选举作出更加专业的报道。

评价该例句:好评差评指正

11.Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

11.法院普遍认为,《环境法》规定的责任是严格的。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Comité recommande que l'on mette au point une méthode de quantification plus objective.

12.咨询委员会要求制定更的计算方法。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons travailler ensemble à l'élaboration d'une stratégie mondiale pour atteindre l'Objectif du Millénaire 4.

13.我们需要一道努力以便为达到千年目标四制定一个全球战略。

评价该例句:好评差评指正

14.D'autres ont été d'avis que les termes « objectives » et « transparentes » étaient trop vagues.

14.其他代表团则认为““透明”等字的意义太广。

评价该例句:好评差评指正

15.Des conditions objectives pour ce faire existent.

15.实现这一目标的条件依然存在。

评价该例句:好评差评指正

16.Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

16.是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

评价该例句:好评差评指正

17.Cela ne conduira pas à une réflexion objective.

17.这不会导致地思考问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

18.我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

评价该例句:好评差评指正

19.Les procédures d'évaluation seront normalisées, objectives et transparentes.

19.考试程序将标准化、透明。

评价该例句:好评差评指正

20.Une différenciation sur cette base est raisonnable et objective.

20.在此基础上的区别对待是合理的,也是的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


groggy, grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2019 顶级厨师

1.Moi qui t'ai accompagnée pendant tout Objectif Top Chef, ça fait quoi ?

我从《顶级厨师》一路陪你走过来,现在感觉怎么样?

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.Et je me suis quand même beaucoup investie depuis Objectif Top Chef.

自从顶级厨师》开始,我就投入了很多。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

3.Objectif, factuel, indépendant, analytique… mais quoi d'autre encore?

事实,立,分析。。。但有什么呢?

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.Il permet de créer des analyses objectives et concis.

它能够让你们创造客观和简单的分析。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

5.Les ISTP, vous êtes des personnes logiques, analytiques et objectives.

ISTP,你们有逻辑,分析和有的人

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

6.Si vous êtes INTP, vos analyses sont détachées et objectives.

你们INTP,你们的分析松散的和客观

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Pour commencer, on peut essayer de chercher une réponse objective à la question.

开始吧,我们可以试着找一找这个问题的客观回答。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

8.On peut dire que les ISTP sont des personnes objectives, indépendantes, réalistes et adaptables.

我们可以说ISTP立,现实和易适应的人。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

9.Et Objectif Top Chef a remis le pied à l'étrier aux jeunes apprentis.

《顶级厨师赛》重新激发了这些年轻学徒的激情。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

10.C'est avec sa force de caractère qu'elle a remporté Objectif Top Chef cette année.

她靠自己的意志力赢得了今年的《顶级厨师》。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

11.L'objectif du mode indicatif, c'est d'indiquer une réalité, de parler d'une réalité objective.

直陈式的表达现实,即客观现实。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

12.Objectif : favoriser la réinsertion et limiter la récidive.

促进重新融入社会并减少重犯率。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.Les ISTP, vos analyses sont justes, objectives et, vos propositions - très pratiques et concrètes.

ISTP,你们的分析正确的,客观的,且你们的提议-特别实用和具体。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Objectif : provoquer une réaction pour savoir à quoi précisément vous êtes allergique.

引起反应来了解你对什么过敏。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

15.Objectif : diminuer le nombre d’interruptions volontaires de grossesse chez les 12-14 ans.

减少在12-14岁的少女之中自愿终止妊娠的人数。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.Les premiers vont plutôt chercher une vérité objective, alors que les deuxièmes vont plutôt chercher l'harmonie.

前者倾向于寻求客观真理,而后者倾向于寻求和谐。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

17.Objectif : reprendre les négociations interrompues avec Michel Sapin, le ministre de la fonction publique.

继续与公务部长米歇尔萨班进行中止的谈判。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

18.Objectif : sensibiliser les pharmaciens sur l'utilisation de ces sirops par les ados.

提醒药剂师们对青少年使用这些糖浆多加注意。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.On bascule donc vers la carte, qui donne une vision globale et objective du monde, et plus uniquement individuelle.

因此,我们切换到地图,它提供了对世界的全球和客观视野,而不仅仅个人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Est-ce qu’il y a une manière objective de dire si oui ou non on parle couramment une langue ?

存在一个客观的方式来判断我们到底能不能说一口流利的法语呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grondement, gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接