有奖纠错
| 划词

1.Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.

1.2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故宫博物院收藏。

评价该例句:好评差评指正

2.City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

2.美丽的城市宫殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

评价该例句:好评差评指正

3.Le bureau régional a été établi au Ninevah Palace Hotel à Mossoul.

3.办事处设立在摩苏尔的Ninevah Palace旅店内。

评价该例句:好评差评指正

4.Une excursion au Grand Palace sera organisée à titre gratuit pour les participants et les personnes qui les accompagnent.

4.为参加第十一届大会的与会者及其随同人员到王宫的免费礼仪参观。

评价该例句:好评差评指正

5.Durant la période considérée, le nombre d'événements qui ont eu lieu au Ledra Palace a été en augmentation significative.

5.在本报告所述期间,在莱德拉宫酒店举办的活动次数大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

6.Palace triple Petrochemical Co., Ltd couvre une superficie de 16 acres, la maturité des technologies de production, qualité, service attentionné.

6.南宫三联石油化工有限责公司占地16亩,产品生产工艺成熟,质量稳定,服务周到。

评价该例句:好评差评指正

7.Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

7.地块周边有三利宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

评价该例句:好评差评指正

8.La Force a facilité l'organisation de 49 manifestations bicommunautaires à l'ancien hôtel Ledra Palace, réunissant plus de 16 000 Chypriotes grecs et turcs.

8.逾16 000名人和土人参加这些活动。

评价该例句:好评差评指正

9.L'occasion de la plus importante réunion bicommunautaire a été la Journée des Nations Unies, le 21 octobre au Ledra Palace (dans la zone tampon).

9.最大型的两集会是10月21日在缓冲区莱德拉宫举办的联合国纪念日。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans l’intérieur de City Palace, il y a totalement quatre portes peints avec différents figures ou fleurs. J’aime chaque porte. Elles sont très belles.

10.城市宫殿里的四道门之一.每道门我都很喜欢.

评价该例句:好评差评指正

11.Ces manifestations se sont déroulées dans la zone tampon, à l'hôtel Ledra Palace, que les deux parties continuent de considérer comme un endroit neutre.

11.这些活动是在缓冲区内的莱德拉宫酒店举行,双方继续把该酒店视为一个中立场所。

评价该例句:好评差评指正

12.La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.

12.他作品的主题中,有人种学、古物、要饭的、在街上的人们、贵、宫廷、修道院、乡村、峡谷风景、等等。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Ledra Palace a continué d'accueillir les réunions mensuelles des dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

13.在斯洛伐克大使馆主持下,人和土人政党领导人也继续每月定期在莱德拉宫开会。

评价该例句:好评差评指正

14.Au cours de la période considérée, la Force a permis l'organisation de 138 manifestations bicommunautaires à l'hôtel Ledra Palace, qui ont réuni 7 300 Chypriotes grecs et turcs.

14.在本报告所述期间,联部队协助在莱德拉宫旅馆举办138次两活动共有7 300名和土人参加。

评价该例句:好评差评指正

15.Les dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs ont continué de se réunir régulièrement chaque mois au Ledra Palace sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

15.人和土人的政党领导人继续由斯洛伐克使馆主持,每个月在莱德拉宫酒店举行定期会议。

评价该例句:好评差评指正

16.Cet atelier a débouché sur la création d'une association bicommunautaire contre la traite des femmes qui se réunira régulièrement au Ledra Palace sous les auspices des Nations Unies.

16.在会上成立禁止贩卖妇女小组,该小组将在联合国主持下定期在莱德拉宫召开会议。

评价该例句:好评差评指正

17.La Force a fourni des installations pour 128 manifestations bicommunautaires à l'ancien hôtel Ledra Palace dans la zone tampon des Nations Unies, qui ont réuni 11 000 Chypriotes grecs et turcs.

17.部队在位于联合国缓冲区的前Ledra宫饭店为128次两活动提供便利,11 000名和土人参加这些活动。

评价该例句:好评差评指正

18.Les réunions mensuelles des dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs ont continué de se tenir régulièrement au Ledra Palace sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

18.在斯洛伐克大使馆主持下,人和土人政党领导人之间的每月定期会晤继续在莱德拉宫廷酒店举行。

评价该例句:好评差评指正

19.Des réunions mensuelles continuent d'avoir lieu régulièrement entre les dirigeants des partis politiques chypriote grec et chypriote turc, au Ledra Palace Hotel, sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

19.在斯洛伐克大使馆主持下,人政党和土人政党的领导人和代表继续每月定期在莱德拉宫酒店举行会晤。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces manifestations ont eu lieu au Ledra Palace Hotel et dans le voisinage, dans la zone tampon, qui continue à être considérée par les deux parties comme un endroit neutre.

20.这些活动在缓冲区内的莱德拉宫旅馆和附近地区举行的,因为双方仍然认为这是一个中立场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

1.On allait faire du shopping à Harrods ou prendre le thé à Buckingham Palace.

大家去哈罗德百货购物或者在汉宫喝茶。

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

2.C'est aussi le plus ancien palace de France, l'Hôtel de Crillon.

它是法国最古老宫殿酒店——克利翁酒店。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.

这时,在希恩斯眼中,她像一个礼貌周到东京大饭店服务生。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Avec un superbe musée qui est sur l'Ekedushi, à côté du borivage Palace.

Ekedushi有一个很棒博物馆,就在Borivage Palace旁边

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Nous sommes à Londres, dans l'un des plus luxueux palaces de la ville.

我们现在在伦敦,是伦敦最场所之一。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

6.Deux petits-déjeuners de palace, on va aller chercher l'excellence dans la salade de fruits.

两份宫殿早餐我们要在水果沙拉中追求卓越。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Elle installe son bureau au milieu de la cuisine du Palace.

她就饭店中间办公室里

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.La Reine Elizabeth ouvre Buckingham Palace au public, l'été, lorsqu'elle est à Balmoral. Une révolution!

当女王夏天在巴尔莫勒尔城堡,汉宫向公众开放。这是一种变革!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

9.Aujourd'hui, les candidats ont rendez-vous dans l'un des plus prestigieux palaces du monde.

今天,选手们将在世界上最负盛名酒店之一集合。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Là-bas, une foule immense vient déposer des montagnes de fleurs sur les grilles de Buckingham Palace.

在那里,一大群人把成堆鲜花放到汉宫大门上。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.On peut donc imaginer l'objectif derrière des noms comme le Royal Cinéma, le Ternes Palace, le Palais Montparnasse.

因此,我们可以想象皇家电影院、特恩斯蒙帕纳斯宫等名称背后

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

12.Quant à Anissa, elle a fait ses gammes dans les plus grands palaces et elle a un mental d'acier.

关于安妮莎,她在顶级酒店里积累了丰富经验,拥有钢铁般意志力。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

13.Je serai mieux à l'hôtel. Je crois que je pourrais difficilement me concentrer, la tentation de visiter ton palace serait irrésistible.

“我还是在旅馆写好点。在你家我会很难集中精神,恐怕难以抗拒参观诱惑。”

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

14.C'est la première fois aujourd'hui que je travaille dans un palace, honnêtement.

老实说,这是我第一次在宫殿里工作。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
旅行意义

15.Je me trouve maintenant devant l’édifice le plus important du Grand Palace, le boht qui abrite le fameux Bouddha d’Emeraude.

现在我在大皇宫最重要建筑物前也就是著名翡翠佛像存放大雄宝殿。

「旅行意义」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.Les supporters patientent devant un palace parisien.

. . 支持者在巴黎宫殿前等机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

17.Loin des moteurs vrombissants, le confort ouaté d'un palace.

远离轰鸣引擎,宫殿舒适机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年12月合集

18.Chelsea affronte Crystal Palace à 19 h 30, temps universel.

切尔西将于世界标准时间晚上 7: 30 迎战水晶宫。机翻

「RFI简易法语听力 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

19.Aujourd'hui, les candidats vont rentrer dans la peau d'un chef de palace.

今天,选手们将体验宫殿大厨工作

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

20.Ce qu'on appelle la cuisine des palaces, c'est la capacité de s'adapter au désir du client.

所谓宫殿烹饪就是能够适应客户需求。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comices, comics, comifère, comique, comiquement, comission, comissurotomie, comité, comitial, comitiale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接