Cette situation est vraiment comique.
这种情形真是滑稽。
Cette situation est vraiment comique.
这种情形真是滑稽。
Il joue un rôle de comique sur la scène.
他在舞台上演一个小丑角色。
Ce film se veut comique, il est plutôt risible.
这部电影自称是片, 其实只是搞笑已。
Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.
作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲更令绝望。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是个能把大伙逗乐。
Et cette impuissance humaine, cette inutilité de nos efforts peut aussi, en un sens, paraître comique.
从某种意义上说,这种无能为力、我们努力徒劳,也显得很滑稽。
Son répertoire, composé de chansons enfantines, comiques, grivoises légères ou engagées, navigue entre humour et tendresse.
他保留目,包括滑稽、略带放肆或是严肃儿童歌曲,游走在幽默与柔情之间。
La situation pourrait être comique si elle n'était pas si tragique.
这事如果不是那么悲惨性话,会变得很滑稽。
Il rencontre Fiona Gordon et, ensemble, ils créent quatre spectacles burlesques et comiques qu'ils jouent dans une vingtaine de pays.
在和菲奥纳·戈登相识后,他们一起创作了四部幽默滑稽,并在二十多个国家演出。
C'est tout ce qu'il y a de plus comique!
〈口语〉再没有比这更可笑了!
A partir de 1945 il commence à rentrer dans le métier en faisant du théâtre, où ses apparitions sont brèves, mais se font remarquer par son comique.
自1945年起,他通过戏演出开始了演艺生涯,此时他在中都只是跑龙套,不过他天分引起了们注意。
En fin de semaine encore, il a démontré qu'il était plus comique que certains de nos humoristes.
上周末,他又让我们见识到自己那连很多演员也自叹不如幽默细胞。
Cette stratégie fait appel à des programmes radiophoniques comportant des interviews, des annonces à l'intention du public, la sensibilisation des communautés par des spectacles dramatiques ou comiques et la sensibilisation des médias par des conférences de presse régulières et des ateliers de formation.
这一战略利用无线电节目、包括采访、公共服务插播、通过戏和表演开展社区宣传、通过定期新闻简报和培训班提高媒体认识。
Par des matériels d'information tels que vidéos, livres comiques, messages publicitaires radio, dossiers d'enseignement pour les écoles primaires et secondaires, ainsi que par le site Internet Ozzy Ozone et des jeux, la campagne a atteint plus de 190 pays et des matériels ont été traduits dans plus de 32 langues.
通过向中小学散发视频、漫画书、广播节目和教育包等信息材料以及奥兹臭氧网站和游戏,该活动已经在190多个国家展开,材料已译成32个语种。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。