有奖纠错
| 划词

Vraiment, cette affaire est passionnante. Vous avez trouvé un couteau ?

确实,这案子很有趣。你找一把刀?

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end?

你好,先生。您周末一定做了些有趣的事了吧?

评价该例句:好评差评指正

Enfin, du vert , il doit avoir plein d’oiseaux passionnant là-dedans.

终于看了!里面一定有很多可爱的小鸟。

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最丰富多彩的,充满活力,令人兴奋,有趣的照片。

评价该例句:好评差评指正

Ils procèdent à une discussion passionnante.

他们在进行热烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été stimulante et passionnante.

过去的一年充满挑战和令人振奋。

评价该例句:好评差评指正

L'ASEAN traverse une période passionnante de son développement.

东盟正经历着其发演变中的一个激动人心的时刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est une histoire passionnante.

这是个引人入胜的故事。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies traverse une période passionnante mais difficile.

联合国正在经历令人振奋却又充满挑战的时期。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.

这阶段的工作很有意义,充满智慧,富有挑战,严肃认真。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.

过去的一年对是充满挑战但也是令人振奋的一年。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement passionnant de noter toutes les activités qui se déroulent dans les différentes régions.

尤其令人振奋的是,在各个区域开了各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est pour les clients à créer de belles images et passionnant à haute valeur ajoutée.

们的目的是为客户创造美妙的形象和令人兴奋的高附加值。

评价该例句:好评差评指正

Illusion est une aventure magnifique et passionnant. Pensez à toute la réalité de l'esprit, cela peut-il ne se passe.

幻觉是一场华丽又刺激的冒险。所有现实中想的,想不的,都能在此发生。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux années se sont avérées plus passionnantes et plus intéressantes que je n'aurais pu l'imaginer.

这两年比能够想象的更加令人兴奋和令人深感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aujourd'hui à un moment passionnant sur la route qui mène de Monterrey au sommet mondial.

今天是从蒙特雷世界首脑会议的道路上的一个令人兴奋的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en demeure pas moins que c'est là une expérience stimulante, voire passionnante, et, je dois l'avouer, révélatrice.

尽管如此,这段经验确是充满刺激的,甚至是令人振奋的,而且还必须补充一点,是给人启发的。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le partenariat entre l'ASEAN et l'ONU traverse lui aussi une période passionnante depuis deux ans.

与此同时,东盟同联合国的伙伴关系过去两年也经历了一个令人振奋的时期。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu un débat intéressant et passionnant et avons formulé un certain nombre d'idées, de suggestions et de recommandations.

们进行了相当有趣和令人兴奋的讨论,提出了一些想法、建议和提议。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les représentants de leurs interventions passionnantes et de leur collaboration en vue de l'adoption rapide de cette résolution.

感谢各国代表具有远见的发言,并且同心协力迅速核可这份决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échappatoire, échappe, échappé, échappée, échappement, échapper, écharde, échardonnage, échardonner, écharnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Ce n’est pas facile, mais c’est passionnant.

虽然不容易,但却很有激情。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc c'est voilà, c'est ça qui est passionnant.

就是样,就是令人兴奋

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一

Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?

周末您一定做一些有意思事情吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les mensonges... Voilà un thème passionnant !

谎言… … 是一个有趣话题!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est justement ce qui est passionnant et ce n'est pas moi qui vais dire le contraire.

正是令人兴奋,不是我要说

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On adore voir les différences culturelles, c’est passionnant.

我们喜欢了解不同文化之间差异,很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Non, c'est au début du 3, mais j'ai quand même lu les 4 tellement l'histoire est passionnante !

—不,是在第三部开头,不过我还是把第四部看了,因为个故事非常有趣!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et... et ce livre, il est... comment ? ... il est passionnant ?

那… … 本书呢,写得怎么样?… … 精彩吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ma prof de français est passionnante.

法语老师很有意思。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Peut-être dans un roman passionnant sur les pirates en haute mer ?

也许是一本关于公海海盗惊险小说?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一

Excusez-moi, Mesdames, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end ?

不好意思,女士们。你们在周末一定都做些很有意思事情吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est vrai ça ? Tu trouves ça passionnant Noemi ? - Ben oui, pourquoi ?

吗?Noemi,你觉得个话题很有趣吗?——当然,怎么了?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu te sens les nerfs assez solides pour faire ce métier passionnant?

你觉得你神经足够强大可以来做项令人兴奋工作吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils sont passionnants ! assura Ron. Au fait, comment vont les... les Veracrasses ?

“是啊,你课真棒!”罗恩说,一面在桌子下面交叉手指告诉上帝自己是在说谎,“哦——弗洛伯毛虫怎么样了?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quand un professeur disait : « Rangez vos baguettes » , la leçon qui suivait était rarement passionnante.

跟在“收起魔杖”个命令后面,从来都不是他们觉得有趣课。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et il y a aussi d’autres cours libres, avec d’autres sujets tous passionnants.

还有其他自由课程,主题都非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Baddou : C’est passionnant ! Merci infiniment, Yann Le Cun.

阿里·巴杜:真是令人激动!非常感谢,延恩·勒昆。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Romain : C'est passionnant, tant de choses se sont passées !

真是令人激动,发生了好多事情!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Sa compagnie n'était peut-être pas passionnante, mais la présence du professeur Lupin dans leur compartiment avait ses avantages.

卢平教授也许不是好伙伴,但他在间车厢里对他们是有用

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'explication scientifique de l'origine de ces fils est un peu moins féerique, mais non moins passionnante.

些线起源科学解释虽然不那么神奇,但同样令人着迷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir, échaudure, échauffant, échauffe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接