有奖纠错
| 划词

Bonjour, Monsieur. Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end?

你好,先生。您周末一定做了些有趣的事了吧?

评价该例句:好评差评指正

Enfin, du vert , il doit avoir plein d’oiseaux passionnant là-dedans.

终于看到绿色了!里面一定有很可爱的小鸟。

评价该例句:好评差评指正

Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.

庆祝生命,分享您最彩的,充满活力,兴奋,有趣的照片。

评价该例句:好评差评指正

Ils procèdent à une discussion passionnante.

他们在进行热烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été stimulante et passionnante.

过去的一年充满挑战和振奋。

评价该例句:好评差评指正

L'ASEAN traverse une période passionnante de son développement.

东盟正经历着其发展演变中的一个激动心的时刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est une histoire passionnante.

入胜的故事。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies traverse une période passionnante mais difficile.

联合国正在经历振奋却又充满挑战的时期。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a été très intéressant, sérieux et passionnant d'un point de vue intellectuel.

这阶段的工作很有意义,充满智慧,有挑战,严肃认真。

评价该例句:好评差评指正

L'année écoulée a été pour moi à la fois passionnante et pleine de défis.

过去的一年对我来说充满挑战但也振奋的一年。

评价该例句:好评差评指正

Il est particulièrement passionnant de noter toutes les activités qui se déroulent dans les différentes régions.

尤其振奋的,在各个区域开展了各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est pour les clients à créer de belles images et passionnant à haute valeur ajoutée.

我们的目的为客户创造美妙的形象和兴奋的高附加值。

评价该例句:好评差评指正

Illusion est une aventure magnifique et passionnant. Pensez à toute la réalité de l'esprit, cela peut-il ne se passe.

幻觉一场华丽又刺激的冒险。所有现实中想到的,想不到的,都能在此发生。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux années se sont avérées plus passionnantes et plus intéressantes que je n'aurais pu l'imaginer.

这两年比我能够想象的更加兴奋和深感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aujourd'hui à un moment passionnant sur la route qui mène de Monterrey au sommet mondial.

今天从蒙特雷到世界首脑会议的道路上的一个兴奋的时刻。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en demeure pas moins que c'est là une expérience stimulante, voire passionnante, et, je dois l'avouer, révélatrice.

尽管如此,这段经验确充满刺激的,甚至振奋的,而且我还必须补充一点,启发的。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le partenariat entre l'ASEAN et l'ONU traverse lui aussi une période passionnante depuis deux ans.

与此同时,东盟同联合国的伙伴关系过去两年来也经历了一个振奋的时期。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les représentants de leurs interventions passionnantes et de leur collaboration en vue de l'adoption rapide de cette résolution.

我感谢各国代表具有远见的发言,并且同心协力迅速核可这份决议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu un débat intéressant et passionnant et avons formulé un certain nombre d'idées, de suggestions et de recommandations.

我们进行了相当有趣和兴奋的讨论,提出了一些想法、建议和提议。

评价该例句:好评差评指正

Je m'excuse d'avoir été un peu long, mais le sujet est si passionnant que l'on souhaiterait évidemment pouvoir multiplier les questions.

很抱歉我的发言这么长,但这个议题太吸了,我本来想要问更的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane, mexico, mexilétine, mexique, Meyer, meyerhofferite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Ce n’est pas facile, mais c’est passionnant.

虽然不容易,但却很有激情。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc c'est voilà, c'est ça qui est passionnant.

就是这样,这就是令人兴奋的地方。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et tu vas voir Jamy, que les histoires de ces deux là sont absolument passionnantes.

你将看到杰米,这两个人的故事完全有

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, je savais déjà que les marais étaient passionnants, mais Monsieur Malchance, le pensez-vous ?

是说,早就知道沼泽地很刺激,倒霉先生你也是这么想的吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册

Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?

周末您一定做一些有意思的事情吧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Les mensonges... Voilà un thème passionnant !

谎言… … 这是一个有的话题!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est justement ce qui est passionnant et ce n'est pas moi qui vais dire le contraire.

这正是令人兴奋的地方,不是要说的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

On adore voir les différences culturelles, c’est passionnant.

们喜欢了解不同文化之间的差异,这很有

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Non, c'est au début du 3, mais j'ai quand même lu les 4 tellement l'histoire est passionnante !

—不,是在第三部的开头,不过还是把第四部看了,因为这个故事非常有

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et... et ce livre, il est... comment ? ... il est passionnant ?

那… … 这本书呢,写得怎么样?… … 精彩吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ma prof de français est passionnante.

的法语老师很有意思。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册

Excusez-moi, Mesdames, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end ?

不好意思,女士们。你们在周末一定都做些很有意思的事情吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

C'est vrai ça ? Tu trouves ça passionnant Noemi ? - Ben oui, pourquoi ?

真的吗?Noemi,你觉得这个话题很有吗?——当然,怎么了?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu te sens les nerfs assez solides pour faire ce métier passionnant?

你觉得你的神经足够强大可以来做这项令人兴奋的工作吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, c'est tellement passionnant que j'en ai la respiration coupée !

哦,太刺激了,都快喘不过气来了!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils sont passionnants ! assura Ron. Au fait, comment vont les... les Veracrasses ?

“是啊,你的课真棒!”罗恩说,一面在桌子下面交叉手指告诉上帝自己是在说谎,“哦——弗洛伯毛虫怎么样了?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quand un professeur disait : « Rangez vos baguettes » , la leçon qui suivait était rarement passionnante.

跟在“收起魔杖”这个命令后面的,从来都不是他们觉得有的课。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Et il y a aussi d’autres cours libres, avec d’autres sujets tous passionnants.

还有其他自由课程,主题都非常有

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Question passionnante, qu'il ne faut absolument pas entraver parce qu'elle fait progresser la pensée.

这是一个令人兴奋的问题,绝对不应该被抑制,因为它推动了思想的进步。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Peut-être dans un roman passionnant sur les pirates en haute mer ?

也许是一本关于公海海盗的惊险小说?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


michel butor, michel platini, Michelet, michélie, Michelin, micheline, Michelle, mi-chemin, mi-chemin(à), michenérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接